Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

2 сентября 2020 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день

20 августа по старому стилю
Седмица 13-я по Пятидесятнице

Пост: Постный день: Осенний мясоед

Горячая пища без растительного масла

Венчание: Разрешено

По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь 2020 (доступно на Android)

День памяти:

Прор. Самуи́ла (XI в. до Р. Х.);
Мчч. Севи́ра и Ме́мнона и с ними 37-ми мучеников (304);
Сщмчч. Алекса́ндра Малиновского, Льва Ершова, Влади́мира Четверина, пресвитеров (1918);
Сщмч. Николая Бирюкова, пресвитера (1919);
Обре́тение мощей сщмч. Гермоге́на (Долганева), епископа Тобольского (2005).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
КОНДАК В СРЕДУ, св. Кресту, глас 4
развернуть текст
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду. Перевод: Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
ТРОПАРЬ В СРЕДУ, св. Кресту, глас 1
развернуть текст
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство. Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами православным христианам, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
Тропарь священномученику Гермогену, епископу Тобольскому, глас 7
развернуть текст
Во святи́телех ди́вен показа́лся еси́,/ ре́вностию по Бо́зе окрыля́ем, священному́чениче Гермогене./ И па́стве Сиби́рстей путево́ждь во страда́ниях явля́яся,/ с Державнствующим у́зы и заключе́ния разделя́я/ и страда́льчески пу́ть сконча́вши,/ на небесе́х мзду́ трудо́в твои́х восприя́л еси́,// моли́ся за наро́д на́ш ко Го́споду.

Перевод: Ты явился удивительным среди святых, окрыляем ревностью по Богу, священномученик Гермоген. И пастве Сибирской путеводителем в мученичестве являясь, разделяя узы и заключение с императором и мученически окончив путь, на небесах ты получил награду за свои труды, молись за народ наш ко Господу.

Кондак священномученику Гермогену, епископу Тобольскому, глас 4
развернуть текст
По́двиг святи́тельский до́бре свершившаго/ и тече́ние му́ченическое му́жественно сконча́вшаго/ прославля́ем тя́, священному́чениче Гермогене,/ я́ко предста́теля пред Го́сподем// за страну́ Росси́йскую.

Перевод: Подвиг святительский отлично совершившего и мученически жизненный путь мужественно закончившего, прославляем тебя, священномученик Гермоген, как ходатая перед Господом о стране Российской.

Тропарь пророка Самуила, глас 2
развернуть текст
Дар многоче́стен дан бысть непло́дней утро́бе/ и принесе́н в же́ртву, я́ко всесожже́ние благоприя́тно, Го́сподеви своему́,/ послужи́в Тому́ в преподо́бии и пра́вде,/ тем тя почита́ем, проро́че Бо́жий Саму́иле,// я́ко моли́твенника о душа́х на́ших.

Перевод: Дар особо почитаемый был дан неплодной утробе и принесен в жертву, как всесожжение благоприятное, Господу твоему. Ты послужил Ему свято и праведно, потому почитаем тебя, пророк Божий Самуил, как молитвенника о душах наших.

Кондак пророка Самуила, глас 8
развернуть текст
Я́ко многоче́стный дар, пре́жде зача́тия вдан Бо́гу,/ и из мла́да Тому́, я́ко А́нгел, послужи́л еси́, всеблаже́нне,/ и сподо́бился еси́ предбу́дущая веща́ти./ Те́мже вопие́м ти:// ра́дуйся, проро́че Бо́жий Саму́иле, архиере́ю вели́кий.

Перевод: Как особо почитаемый дар, прежде зачатия ты был посвящен Богу, и с младых лет Ему, как Ангел, послужил ты, всеблаженный и удостоился пророчествовать о будущем. Потому взываем к тебе: «Радуйся, пророк Божий Самуил, великий архиерей».

Ин тропарь пророка Самуила, глас 5
развернуть текст
От ма́тере умоле́нный, тезоимени́те да́ния Бо́жия,/ от Бо́га зва́ния во младе́нчестве сподо́бися,/ честны́й проро́че Саму́иле,/ до́бре пасы́й непокори́выя лю́ди/ и царе́м яви́выйся устрои́тель,/ и о нас, ве́рно чту́щих тя, моли́ И́стиннаго Бо́га,// да спасе́т ду́ши на́ша.

Перевод: Ты появился по молитвам матери, носящий имя «услышал Бог», ты во младенчестве удостоился призвания Господом, почитаемый пророк Самуил, ты хорошо пас непокорный народ и стал основателем царства (Израильского), и о нас, с верой почитающих тебя, моли Истинного Бога, да спасет души наши.

Ин кондак пророка Самуила, глас 8
развернуть текст
Пома́зателю ца́рский,/ па́че же свята́го богови́дца Дави́да,/ вели́кий Саму́иле,/ потщи́ся умоли́ти о нас,/ да пома́жемся Свята́го Ду́ха ма́стию/ и бу́дем стра́нни неприя́зни,// я́коже Дави́д нечи́стому ду́ху Сау́лову.

Перевод: Помазавший на царство святого Боговидца Давида, великий Самуил, поспеши умолить о нас, чтобы мы были помазаны миром Святого Духа и были чужды злу, как Давид нечистому духу Саула.

Ин тропарь пророка Самуила, глас 2
развернуть текст
Проро́ка Твоего́ Саму́ила па́мять, Го́споди, пра́зднующе,/ тем Тя мо́лим:// спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Пророка Твоего Самуила память, Господи, празднуя, потому Тебя молим: «Спаси души наши».

Притча дня:

Однажды женщине приснился сон, что за прилавком магазина стоял Господь Бог. — Господи! Это Ты? — воскликнула она с радостью. — Да, это Я, — ответил Бог. — А что у Тебя можно купить? — спросила женщина. — У меня можно купить всё, — прозвучал ответ. — В таком случае дай мне, пожалуйста, здоровья, счастья, любви, успеха и много денег. Бог доброжелательно улыбнулся и ушёл в подсобное помещение за заказанным товаром. Через некоторое время он вернулся с маленькой бумажной коробочкой. — И это всё?! — воскликнула удивлённая и разочарованная женщина. — Да, это всё, — ответил Бог. — Разве ты не знала, что в моём магазине продаются только семена?