Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

4 августа 2020 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день

22 июля по старому стилю
Седмица 9-я по Пятидесятнице

Пост: Нет

Венчание: Запрещено

По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь 2020 (доступно на Android)

День памяти:

Мироносицы равноап. Мари́и Магдалины (I);
Перенесение мощей сщмч. Фо́ки, епископа Синопского (403–404).
Прп. Корни́лия Переяславского (1693).
Сщмч. Михаила Накарякова, пресвитера (1918);
Сщмч. Алекси́я Ильинского, пресвитера (1931).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ ВО ВТОРНИК, св. Иоанну Предтече, глас 2
развернуть текст
Па́мять пра́веднаго с похвала́ми,/ тебе́ же довле́ет свиде́тельство Госпо́дне, Предте́че:/ пока́зал бо ся еси́ вои́стину и проро́ков честне́йший,/ я́ко и в струя́х крести́ти сподо́бился еси́ Пропове́даннаго./ Те́мже за и́стину пострада́в ра́дуяся,/ благовести́л еси́ и су́щим во а́де Бо́га я́вльшагося пло́тию,/ взе́млющаго грех ми́ра,// и подаю́щаго нам ве́лию ми́лость. Перевод: Память праведника чтится похвалами, тебе же довольно свидетельства Господня, Предтеча, ведь явился ты поистине из пророков славнейшим, ибо удостоился в струях крестить Проповеданного. Потому за истину пострадав с радостью, благовествовал ты и находящимся во аде Бога, явившегося во плоти, подъемлющего грех мира и подающего нам великую милость.
КОНДАК ВО ВТОРНИК, св. Иоанну Предтече, глас 2
развернуть текст
Про́роче Бо́жий и Предте́че благода́ти,/ главу́ твою́ я́ко ши́пок свяще́ннейший от земли́ обре́тше,/ исцеле́ния всегда́ прие́млем,// и́бо па́ки, я́коже пре́жде в ми́ре пропове́дуеши покая́ние. Перевод: Пророк Божий и Предтеча благодати, главу твою как священнейшую розу в земле обретя, мы всегда получаем исцеления, ибо снова, как и прежде, ты возвещаешь в мире о покаянии.
Кондак равноапостольной Марии Магдалине, мироносице, глас 3
развернуть текст
Предстоя́щи, пресла́вная, у Креста́ Спа́сова со ины́ми мно́гими,/ и Ма́тери Госпо́дни состра́ждущи, и сле́зы точа́щи,/ сие́ в похвалу́ приноша́ше глаго́лющи:/ что сие́ есть стра́нное чу́до?/ Содержа́й всю тварь, пострада́ти изво́ли.// Сла́ва держа́ве Твое́й.

Перевод: Предстоя, преславная, у Креста Спасителя с иными многими женами, и Матери Господней сострадая, и слезы проливая, приносила то в похвалу, и возглашала: «Что это за необычайное чудо? Все творение Держащий пострадать благоволил. Слава силе Твоей!»
Молитва равноапостольной Марии Магдалине, мироносице
развернуть текст
О, свята́я мироно́сице и всехва́льная равноапо́стольная Христо́ва учени́це Магдали́но Мари́е! К тебе́, я́ко ве́рней и мо́щней о нас к Бо́гу хода́таице, гре́шнии и недосто́йнии, ны́не усе́рдно прибега́ем и в сокруше́нии серде́ц на́ших мо́лимся. Ты в житии́ свое́м стра́шныя ко́зни бесо́вския испыта́ла еси́, но благода́тию Христо́вою я́вно тех свободи́лася еси́, и нас моли́твами твои́ми от се́ти бесо́вския изба́ви, да вы́ну во всем житии́ на́шем де́лом, сло́вом, мы́слию и та́йными помышле́нии серде́ц на́ших ве́рно послу́жим еди́ному Свято́му Влады́це Бо́гу, я́коже Тому́ обеща́лися есмы́. Ты па́че всех благ земны́х сладча́йшаго Го́спода Иису́са возлюби́ла еси́ и Тому́ чрез все житие́ до́бре после́довала еси́, Боже́ственными уче́нии Его́ и благода́тию не то́кмо свою́ ду́шу пита́ющи, но и мно́жество люде́й от тьмы язы́ческия ко Христу́ чу́дному све́ту приводя́щи; то ве́дуще, про́сим тя: испроси́ нам у Христа́ Бо́га благода́ть просвеща́ющую и освяща́ющую, да, е́ю осеня́еми, преуспева́ем в ве́ре и благоче́стии, в по́двизех любве́ и самоотверже́ния, да неле́ностно тщи́мся служи́ти бли́жним в их ну́ждах духо́вных и теле́сных, па́мятующе приме́р твоего́ человеколю́бия. Ты, свята́я Мари́е, бо́дренно благода́тию Бо́жиею протекла́ еси́ житие́ на земли́ и ми́рно отшла́ еси́ во оби́тели Небе́сныя, моли́ Христа́ Спа́са, да моли́твами твои́ми сподо́бит нас непреткнове́нно соверши́ти стра́нствие на́ше в сей юдо́ли пла́ча и в ми́ре и покая́нии сконча́ти живо́т наш, да та́ко и в свя́тости на земли́ пожи́вше, ве́чныя блаже́нныя жи́зни на Небеси́ сподо́бимся и та́мо с тобо́ю и все́ми святы́ми вку́пе вы́ну восхва́лим Тро́ицу Неразде́льную, воспои́м Еди́но Божество́, Отца́ и Сы́на и Ду́ха Всесвята́го, во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Тропарь равноапостольной Марии Магдалине, мироносице, глас 1
развернуть текст
Христу́, нас ра́ди от Де́вы ро́ждшемуся,/ честна́я Магдали́но Мари́е, после́довала еси́,/ Того́ оправда́ния и зако́ны храня́щи./ Те́мже днесь всесвяту́ю твою́ па́мять пра́зднующе,/ грехо́в разреше́ние// моли́твами твои́ми прие́млем.

Перевод: За Христом, нас ради от Девы рожденным, досточтимая Мария Магдалина, последовала ты, Его повеления и законы соблюдая. Потому, в сей день всесвятую твою память празднуя, мы грехов прощение по молитвам твоим получаем.
Тропарь Недели жен-мироносиц, глас 2
развернуть текст
Мироно́сицам жена́м при гро́бе предста́в А́нгел, вопия́ше:/ ми́ра ме́ртвым суть прили́чна/ Христо́с же истле́ния яви́ся чуждь./ Но возопи́йте: воскре́се Госпо́дь,// подая́й ми́рови ве́лию ми́лость.

Перевод: Женам-мироносицам представ у гробницы, Ангел восклицал: «Миро приличествует мертвым, Христос же явился тлению неподвластным; лучше возгласите: Воскрес Господь, дарующий миру великую милость!»
Кондак Недели жен-мироносиц, глас 2
развернуть текст
Ра́доватися мироно́сицам повеле́л еси́,/ плач прама́тере Е́вы утоли́л еси́/ воскресе́нием Твои́м, Христе́ Бо́же,/ апо́столом же Твои́м пропове́дати повеле́л еси́:// Спас воскре́се от гро́ба.

Перевод: «Радуйтесь», - мироносицам возгласив, плач праматери Евы прекратил Ты воскресением Твоим, Христе Боже; Апостолам же Твоим повелел провозглашать: «Спаситель воскрес из гроба!»
Молитва иная равноапостольной Марии Магдалине, мироносице
развернуть текст
О, свята́я мироно́сице, равноапо́стольная Магдали́но Мари́е! Ты те́плою любо́вию свое́ю ко Христу́ Бо́гу попра́ла еси́ злы́я ко́зни вра́жия и обрела́ еси́ бесце́нный би́сер Христа́, и дости́гла еси́ Ца́рства Небе́снаго. Сего́ ра́ди к тебе́ припа́даю и умиле́нною душе́ю и сокруше́нным се́рдцем вопию́ ти, аз недосто́йный: при́зри с высоты́ Небе́сныя на мя, бори́маго грехо́вными искуше́нии, виждь, коль мно́гими грехи́ и бе́дами на всяк день враг запина́ет мя, ища́ мое́й поги́бели. Сла́вная и всехва́льная учени́це Христо́ва Мари́е! Умоли́ возлю́бленного тобо́ю и возлюби́вшаго тебя́ Христа́ Бо́га, да пода́ст ми оставле́ние мно́гих мои́х прегреше́ний, укрепи́т мя благода́тию Свое́ю тре́звенно и бо́дренно ше́ствовати путе́м святы́х за́поведей Его́ и да соде́лает мя благоуха́нный храм Ду́ха Свята́го, да та́ко в ми́ре непосты́дно сконча́ю многотру́дное житие́ мое́ на земли́ и вселю́ся в све́тлыя и блаже́нныя оби́тели рая́ Небе́снаго, иде́же ты со все́ми святы́ми вы́ну ра́достно славосло́виши Единосу́щную Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Ду́ха Всесвята́го. Ами́нь.
Тропарь священномученику Фоке Синопскому, глас 4
развернуть текст
И нра́вом прича́стник,/ и престо́лом наме́стник апо́столом быв,/ дея́ния обре́л еси́, Богодохнове́нне,/ в виде́ния восхо́д,/ сего́ ра́ди, сло́во и́стины исправля́я,/ и ве́ры ра́ди пострада́л еси́ да́же до кро́ве,/ священному́чениче Фо́ко,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: И нравам апостольским сопричастником и престола их наследником став, делами ты, Богодухновенный, восхождения к созерцанию достиг; потому слово истины право возвещая, ты за веру пострадал до крови, священномученик Фока, ходатайствуй пред Христом Богом о спасении душ наших.
Кондак священномученику Фоке Синопскому, глас 6
развернуть текст
Я́ко святи́тель принося́, о́тче, же́ртвы,/ на коне́ц себе́ прине́сл еси́ же́ртву жи́ву,/ свиде́тельствовав зако́нно о Христе́ Бо́зе,/ от А́нгел укрепля́емый,/ и смерть изволя́я,/ сый с вопию́щими тебе́:// прииди́, Фо́ко, с на́ми, и никто́же на ны.

Перевод: Как святитель принося, отче, жертвы, в конце ты принес себя как живую жертву, свидетельствовав праведно о Христе Боге, укрепляемый Ангелами, и, избирая смерть, ты находишься со взывающими к тебе: «Приди, Фока, к нам и никто против нас».
Ин кондак священномученику Фоке Синопскому, глас 6
развернуть текст
Я́ко архиере́й принося́, о́тче, же́ртвы,/ на коне́ц себе́ прине́сл еси́ же́ртву живу́ю,/ свиде́тельствовав зако́нно о Христе́ Бо́зе,/ от А́нгел укрепля́емь,/ и смерть изволя́я,/ сый с вопию́щими тебе́:// прииди́, Фо́ко, с на́ми, и никто́же на ны.

Перевод: Как архиерей принося, отче, жертвы, в конце ты принес себя как живую жертву, свидетельствовав праведно о Христе Боге, укрепляемый Ангелами, и избирая смерть ты находишься со взывающими к тебе: «Приди, Фока, к нам и никто против нас».
Тропарь преподобному Корнилию Переяславскому, глас 8
развернуть текст
Новоявле́ннаго уго́дника Бо́жия почти́м,/ Корни́лия преподо́бнаго,/ крест на ра́мо взе́мшаго,/ и́го Христо́во усе́рдно поне́сшаго,/ и́же на неви́димыя враги́ му́жественно подвиза́вся/ и ко́зни их попра́в, я́ко добр во́ин,// Влады́це Христу́ предста́ и мо́лится о душа́х на́ших.

Перевод: Новоявленного нам угодника Божия почтим, Корнилия преподобного, крест на плечи поднявшего, иго Христово с усердием понесшего, против невидимых врагов мужественно подвизавшегося и козни их сокрушившего, как хороший воин он предстал Владыке Христу и молится не переставая о душах наших.
Кондак преподобному Корнилию Переяславскому, глас 2
развернуть текст
Вы́шняя получи́ти жела́я,/ в Вы́шних Живу́щему неле́ностно порабо́тал еси́, блаже́нне,/ да насле́диши Го́рняя, презре́л еси́ до́льняя,/ не то́кмо о́чи отврати́в, не ви́дети суеты́,/ но и устна́ма твои́ма молча́ние наложи́в, не глаго́лати су́етная,/ оба́че немо́лчным се́рдцем воспе́л еси́ Бо́гу./ Не умолчи́ у́бо и ны́не, о нас моля́ся,// Корни́лие преподо́бне.

Перевод: Вышнее получить желая, ты без лености послужил Живущему в Вышних, блаженный, чтобы наследовать Небесное, пренебрег ты земным, не только закрыв очи, чтобы не видеть суеты, но и наложив молчание на уста свои, чтобы не говорить суетного, однако неумолкающим сердцем ты воспел Бога. Не будь безмолвен и сейчас, о нас молясь, Корнилий преподобный.
Молитва преподобному Корнилию Переяславскому
развернуть текст
О, вели́кий по́стниче, безмо́лвниче, помо́щниче в ско́рбех и засту́пниче в беда́х, преподо́бне о́тче наш Корни́лие! Услы́ши нас, в час сей моля́щихся тебе́, и не умолчи́ у́бо о нас ко Го́споду с ли́ки святы́х преподо́бных, не забу́ди нас, чад свои́х, посеща́я, и не уме́дли в моли́твах свои́х о ско́рбных и в беда́х стра́ждущих и всех, притека́ющих к тебе́, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Тропарь священномученику Михаилу Накарякову, глас 4
развернуть текст
Дне́сь лику́ет собо́р новому́чеников Росси́йских,/ земли́ Пе́рмския священному́ченика сла́внаго прославля́я,/ усольскаго пресви́тера/ Михаи́ла до́браго па́стыря./ Во дни́ гоне́ния безбо́жнаго/ жи́знь свою́ за Христа́ положи́вшаго/ и стоя́ща у Престо́ла Вседержи́телева/ и моля́щагося за ны́.// Его́же моли́твами, Бо́же, спаси́ души́ на́ша.

Перевод: Сегодня торжествует собрание новомучеников Российских, славного священномученика земли Пермской прославляя, усольского пресвитера Михаила, пастыря доброго. Во дни гонений безбожников жизнь свою за Христа положившего и стоящего у Престола Вседержителя и молящегося о нас. По его молитвам, Боже, спаси души наши.
Кондак священномученику Михаилу Накарякову, глас 6
развернуть текст
Благослове́ние, прему́дре, стяжа́вый/ и вене́ц муче́ний прии́мый,/ Тро́ицы всесвяты́я пропове́дниче,/ иере́ев о́бразе достохва́льне,/ новому́чеников пресла́вное удобре́ние,/ блаже́ннее Михаи́ле богому́дре,/ моли́ся Влады́це Вседержи́телю// во е́же спасти́ся на́м.

Перевод: Благословение, премудрый, стяжавший и венец мученический получивший, проповедник Троицы Всесвятой, для иереев пример достойный похвалы, новомучеников преславное украшение, блаженный Михаил Богомудрый, молись Владыке Вседержителю о том, чтобы нам спастись.
Молитва священномученику Михаилу Накарякову
развернуть текст
О, пресла́вне священному́чениче Михаи́ле, ду́шу за Христа́ преда́вый и кро́вию твое́ю па́жить Его́ удобри́вый! Услы́ши на́с, гре́шных, и непотре́бных ча́д твои́х в ча́с се́й усе́рдно прибега́ющих к хода́тайству твоему́. Моли́ о на́с Человеколю́бца Бо́га, да пода́ст на́м ду́х покая́ния и сокруше́ния о гресе́х на́ших, да всади́т в сердца́ на́ши ду́х смире́ния и кро́тости, ду́х добротолю́бия и незло́бия, ду́х терпе́ния и целому́дрия, ду́х ре́вности к сла́ве Бо́жией и спасе́нию бли́жних. Испроси́, всехва́льне священному́чениче, о́тче на́ш Михаи́ле, от Го́спода па́стырем на́шим святу́ю ре́вность по Бо́зе, серде́чное попече́ние о спасе́нии пасо́мых, благоче́стие и кре́пость во искуше́ниих. Упраздни́ моли́твами твои́ми злы́я обы́чаи ми́ра сего́ заражающия христиа́нский ро́д нераде́нием к Боже́ственней Правосла́вной ве́ре, к за́поведем Госпо́дним, непочте́нием к роди́телем и власте́м предержа́щим, и низверга́ющий люде́й в бе́здну нече́стия, развраще́ния и поги́бели. Укрепи́ твои́ми моли́твами ру́сских Правосла́вных люде́й, благопоспеществуй на́м во все́х благи́х дея́ниях и начина́ниях к водворению ми́ра и пра́вды в держа́ве на́шей, да всегда́ прославля́ем Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Притча дня:

Монах пришёл как-то к своему наставнику и говорит: – Отче, сколько раз хожу я к тебе, каюсь в грехах, сколько раз ты наставлял меня советами, но я не могу исправиться. Какая мне польза приходить к тебе, если после наших бесед я снова впадаю во грехи свои? Авва ответил: – Сын мой, возьми два глиняных горшка – один с мёдом, а другой пустой. Ученик так и сделал. – А теперь, – сказал учитель, – перелей несколько раз мёд из одного горшка в другой. Ученик снова послушался… – Теперь, сынок, посмотри на пустой горшок и понюхай его. Ученик посмотрел, понюхал и говорит: – Отче, пустой горшок пахнет мёдом, и там, на донышке осталось немного густого мёда. – Вот так, – сказал учитель, – и мои наставления оседают в твоей душе. Если ты ради Христа усвоишь в жизни хоть часть добродетели, то Господь, по милости своей восполнит их недостаток и спасёт твою душу для жизни в раю. Ибо и земная хозяйка не сыплет перец в горшок, который пахнет мёдом. Так и Бог не отринет тебя, если сохранишь в душе хоть начала праведности!