Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

21 февраля 2020 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день

8 февраля по старому стилю
2-я приуготовительная седмица к Великому посту, о блудном сыне

Пост: Постный день

Горяч. пища без растительного масла

Венчание: Разрешено

По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь 2020 (доступно на Android)

День памяти:

Сретение Господне
Отдание праздника Сретения Господня. Вмч. Фео́дора Стратилата (319);
Прор. Заха́рии Серповидца, из 12-ти (ок. 520 г. до Р. Х.).
Свт. Са́ввы II, архиепископа Сербского (1271).
Сщмчч. Симео́на Кульгавца, Андре́я Добрынина, Се́ргия Любомудрова и Петра́ Маркова, пресвитеров (1938);
Сщмч. Алекса́ндра Абиссова, пресвитера (1942).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ В ПЯТНИЦУ, св. Кресту, глас 1
развернуть текст
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство. Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами православным христианам, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
КОНДАК В ПЯТНИЦУ, св. Кресту, глас 4
развернуть текст
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду. Перевод: Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
Тропарь великомученику Феодоpу Стpатилату, глас 4
развернуть текст
Воинствосло́вием и́стинным, стpастоте́pпче,/ Небе́снаго Цаpя́ воево́да пpедо́бpый был еси́, Фео́доpе:/ оpу́жиями бо ве́pы ополчи́лся еси́ му́дpенно/ и победи́л еси́ де́монов полки́,/ и победоно́сный яви́лся еси́ стpада́лец./ Те́мже тя ве́pою// пpи́сно ублажа́ем.

Перевод: Воинской службой истинной ты сделался полководцем прекрасным Царя Небесного, страстотерпец Феодор: ибо оружием веры вооружился ты премудро, и истребил демонов полки, и явился победоносным страдальцем. Потому тебя с верою всегда прославляем.
Кондак великомученику Феодоpу Стpатилату, глас 2
развернуть текст
Му́жеством души́ в ве́ру оболки́йся/, и глаго́л Бо́жий а́ки копие́ в ру́ку взем, врага́ победи́л еси́,/ му́чеников преве́лий Фео́доре,// с ни́ми Христу́ Бо́гу моля́ся не преста́й о всех нас.

Перевод: Мужеством душевным верою вооружившись и слово Божие, как копье, в руку взяв, ты победил врага, Феодор, слава мучеников; с ними не переставай молиться Христу Богу о всех нас.
Молитва великомученику Феодоpу Стpатилату
развернуть текст
О, святы́й, сла́вный и всехва́льный великому́чениче Фео́доре Стратила́те! Мо́лим тя пред ико́ною твое́ю свято́ю: моли́ с на́ми и о нас, раб Бо́жиих (имена), умоля́емаго от Своего́ благосе́рдия Бо́га, да ми́лостивно услы́шит нас, благосты́ни у Него́ прося́щих, и вся на́ша ко спасе́нию и житию́ ну́жная проше́ния да испо́лнит. Еще́ же мо́лим тя, святы́й победоно́сче Фео́доре Стратила́те, разруши́ си́лы возстаю́щих на ны враго́в, ви́димых и неви́димых. Умоли́ же Го́спода Бо́га, всея́ тва́ри Созда́теля, изба́вити нас от ве́чнаго муче́ния, да всегда́ прославля́ем Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха и твое́ испове́дуем предста́тельство, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Тропарь пророку Захарии Серповидцу, глас 2
развернуть текст
Проро́ка Твоего́ Заха́рии па́мять, Го́споди, пра́зднующе,/ тем Тя мо́лим:// спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Пророка Твоего Захарии память, Господи, празднуя, потому Тебя молим: «Спаси души наши».
Кондак пророку Захарии Серповидцу, глас 4
развернуть текст
Просвети́вшееся ду́хом чи́стое твое́ се́рдце,/ проро́чества бысть светле́йшаго прия́телище:/ зри́ши бо, я́ко настоя́щая, дале́че су́щая;/ сего́ ра́ди тя почита́ем,// проро́че блаже́нне Заха́рие сла́вне.

Перевод: Просвещенное Духом чистое твое сердце стало вместилищем яснейшего пророчества: ибо видишь ты далекое будущее, как настоящее. Потому мы почитаем тебя, пророк блаженный, Захария славный.
Тропарь святителю Савве II, архиепископу Сербскому, глас 4
развернуть текст
Исправле́ние ве́ры и о́браз кро́тости,/ и я́коже сад посреде́ рая́,/ преподо́бными де́лы твои́ми мир просвеща́еши,/ сего́ ра́ди к честне́й ра́це моще́й твои́х любо́вию прикаса́емся,/ лобыза́ем их и ве́рно вопие́м:/ предста́ни в по́мощь воспева́ющим па́мять святу́ю твою́ и светоно́сную,/ святи́телю о́тче Са́вво пребога́те, мо́лимся,/ Христу́ Бо́гу моли́ся// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: Подвиг веры и пример кротости, ты как сад посреди рая, преподобными делами твоими мир просвещаешь, потому к драгоценной раке с мощами твоими с любовью прикасаемся, целуем их и с верой взываем: «Приди на помощь воспевающим память святую твою и светоносную, святитель отче Савва счастливейший, молимся, Христу Богу молись о спасении душ наших».
Кондак святителю Савве II, архиепископу Сербскому, глас 8
развернуть текст
Я́ко архиере́ем сопресто́льник/ и святи́телем изря́дный побо́рник был еси́, святи́телю Са́вво,/ сохраня́л оте́чество, оби́тель, град же и лю́ди, почита́ющия тя ве́рою/ и честны́м твои́м моще́м покланя́ющияся,/ да велегла́сно тебе́ вопие́м:// ра́дуйся, Са́вво Богому́дре.

Перевод: Ты разделял престол с архиереями и был святителям особенным союзником, святитель Савва, сохранял отечество, обитель, город и людей, почитающих тебя с верой и драгоценным мощам твоим поклоняющихся, да взываем к тебе громко: «Радуйся, Савва Богомудрый».

Притча дня:

Монах пришёл как-то к своему наставнику и говорит: – Отче, сколько раз хожу я к тебе, каюсь в грехах, сколько раз ты наставлял меня советами, но я не могу исправиться. Какая мне польза приходить к тебе, если после наших бесед я снова впадаю во грехи свои? Авва ответил: – Сын мой, возьми два глиняных горшка – один с мёдом, а другой пустой. Ученик так и сделал. – А теперь, – сказал учитель, – перелей несколько раз мёд из одного горшка в другой. Ученик снова послушался… – Теперь, сынок, посмотри на пустой горшок и понюхай его. Ученик посмотрел, понюхал и говорит: – Отче, пустой горшок пахнет мёдом, и там, на донышке осталось немного густого мёда. – Вот так, – сказал учитель, – и мои наставления оседают в твоей душе. Если ты ради Христа усвоишь в жизни хоть часть добродетели, то Господь, по милости своей восполнит их недостаток и спасёт твою душу для жизни в раю. Ибо и земная хозяйка не сыплет перец в горшок, который пахнет мёдом. Так и Бог не отринет тебя, если сохранишь в душе хоть начала праведности!