25 сентября 2021 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день
12 сентября по старому стилю
Седмица 14-я по Пятидесятнице. Суббота перед Воздвижением
Пост: Нет
Венчание: Запрещено
По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь (доступно на Android)
День памяти:
Отдание праздника Рождества Пресвятой Богородицы. Сщмч. Автоно́ма Италийского, епископа (313);Прп. Афана́сия Высоцкого, Серпуховского чудотворца, игумена (1395);
Перенесение мощей прав. Симео́на Верхотурского (Меркушинского) (1704);
Прп. Вассиа́на Тиксненского (1624);
Сщмч. Иулиа́на Галатийского, пресвитера, и с ним 40 мучеников (IV);
Сщмч. Фео́дора Александрийского, епископа;
Сщмч. Корну́та, епископа Никомидийского (249–259);
Сщмчч. Фео́дора Лебедева, Иоа́нна Прудентова, Николая Житова, пресвитеров, блж. мч. Алекси́я (Ворошина), Ёлнатского (1937).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ В СУББОТУ, всем святым, глас 2
развернуть текст
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим.
Перевод: Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
КОНДАК В СУББОТУ, всем святым, глас 8
развернуть текст
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве.
Перевод: Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
ТРОПАРЬ В СУББОТУ, за умерших, глас 2
развернуть текст
Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й.
Перевод: Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
КОНДАК В СУББОТУ, за умерших, глас 6
развернуть текст
Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная.
Перевод: Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
Тропарь мученику Алексию Елнатскому (Ворошину), глас 4
развернуть текст
Христа́ ра́ди юро́дство прия́л еси́/ и му́ченическаго венца́ сподо́бился еси́,/ и да́р проро́чества от Бо́га стяжа́л еси́,/ за него́же и заключе́ние претерпе́л еси́,/ святы́й блаже́нный Алекси́е,/ моли́ ми́лостивого Бо́га// грехо́в оставле́ние на́м дарова́ти.
Перевод: Христа ради ты принял юродство и мученического венца удостоился ты, и дар пророчества от Бога получил, за него же и заключение претерпел ты, святой блаженный Алексий, моли милостивого Бога грехов прощение нам даровать.
Перевод: Христа ради ты принял юродство и мученического венца удостоился ты, и дар пророчества от Бога получил, за него же и заключение претерпел ты, святой блаженный Алексий, моли милостивого Бога грехов прощение нам даровать.
Кондак мученику Алексию Елнатскому (Ворошину), глас 4
развернуть текст
На раскале́нные пли́нфы бы́в поста́влен еси́,/ па́че все́х Христа́ Бога возлюби́л еси́/ и се́рдце мучи́телево любо́вию свое́ю уязви́л еси́,/ о гряду́щем в его́ до́ме несча́стье уве́дев еси́,/ святы́й блаже́нный Алекси́е,/ и от на́ших домо́в моли́твою свое́ю напа́сти отгони́// и кова́рство ду́хов зло́бы разори́.
Перевод: На раскаленную плиту ты был поставлен, больше всех возлюбил Христа Бога и сердце мучителя поразил своей любовью, о предстоящем в его доме несчастье рассказав, святой блаженный Алексий, и от наших домов молитвой своей отгони бедствия и коварство духов злобы разрушь.
Перевод: На раскаленную плиту ты был поставлен, больше всех возлюбил Христа Бога и сердце мучителя поразил своей любовью, о предстоящем в его доме несчастье рассказав, святой блаженный Алексий, и от наших домов молитвой своей отгони бедствия и коварство духов злобы разрушь.
Ин тропарь мученику Алексию Елнатскому (Ворошину), глас 1
развернуть текст
Раче́нием боже́ственным уязви́вся от ю́ности,/ юро́дством во́льным му́дрость ве́ка сего́ посрами́л еси́,/ прему́дрости Бо́жией в та́йных поуча́яся,/ предзре́л еси́, я́ко настоя́щая, гряду́щая,/ не сло́вом, но житие́м о́браз бы́в доброде́тели,/ страда́льчески тече́ние сконча́л еси́,/ те́мже Христо́с сугу́ба венца́ сподо́би тя́, блаже́нне Алекси́е,// Его́же моли́ спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Любовью к Богу плененный с юности, добровольным юродством ты посрамил современную мудрость, премудрости Божией втайне поучаясь, ты предвидел будущее как настоящее, не словом, но жизнью был примером добродетели, мученически окончил жизненный путь, потому Христос удостоил тебя особого венца, блаженный Алексий, Его же моли о спасении душ наших.
Перевод: Любовью к Богу плененный с юности, добровольным юродством ты посрамил современную мудрость, премудрости Божией втайне поучаясь, ты предвидел будущее как настоящее, не словом, но жизнью был примером добродетели, мученически окончил жизненный путь, потому Христос удостоил тебя особого венца, блаженный Алексий, Его же моли о спасении душ наших.
Ин кондак мученику Алексию Елнатскому (Ворошину), глас 6
развернуть текст
Христо́вою любо́вию распала́емь,/ не убоя́лся еси́ веще́ственнаго огня́,/ терпе́нием твои́м врага́ посрами́в,/ се́рдце мучи́телево уязви́л еси́ кро́ткими твои́ми глаго́лы,/ провеща́я гне́в Бо́жий, пра́ведно гряду́щий на́нь,/ и о проще́нии все́х, блаже́нне, моля́ся./ Те́мже тебе́ припа́даем и те́пле вопие́м:// не премолчи́' за ны́ ко Го́споду.
Перевод: Любовью ко Христу воспламеняясь, ты не побоялся вещественного огня, терпением своим врага посрамив, сердца мучителей ты поразил кроткими твоими словами, предсказывающими гнев Божий, справедливо грядущий на них, и о прощении всех, блаженный, ты молился. Потому к тебе обращаемся и горячо взываем: «Не умолчи о нас перед Господом».
Перевод: Любовью ко Христу воспламеняясь, ты не побоялся вещественного огня, терпением своим врага посрамив, сердца мучителей ты поразил кроткими твоими словами, предсказывающими гнев Божий, справедливо грядущий на них, и о прощении всех, блаженный, ты молился. Потому к тебе обращаемся и горячо взываем: «Не умолчи о нас перед Господом».
Тропарь священномученику Феодору Лебедеву, глас 3
развернуть текст
Це́ркве Ру́сския сто́лпе непоколеби́мый,/ благоче́стия пра́вило,/ жития́ ева́нгельскаго о́бразе,/ священному́чениче Фео́доре,/ Христа́ ра́ди пострада́вый да́же до кро́ве,/ Его́же моли́ усе́рдно,/ я́ко Нача́льника и Соверши́теля спасе́ния,/ Русь Святу́ю утверди́ти в Правосла́вии// до сконча́ния ве́ка.
Перевод: Церкви Русской столп непоколебимый, благочестия пример, жизни по Евангелию образец, священномученик Феодор, Христа ради пострадавший даже до смерти, Его же моли усердно, как Начальника и Совершителя спасения, Русь Святую укрепить в Православии до скончания века.
Перевод: Церкви Русской столп непоколебимый, благочестия пример, жизни по Евангелию образец, священномученик Феодор, Христа ради пострадавший даже до смерти, Его же моли усердно, как Начальника и Совершителя спасения, Русь Святую укрепить в Православии до скончания века.
Кондак священномученику Феодору Лебедеву, глас 2
развернуть текст
Восхва́лим, ве́рнии,/ изря́днаго в свяще́нницех и сла́внаго в му́ченицех Фео́дора,/ Правосла́вия побо́рника и благоче́стия ревни́теля,/ земли́ Ру́сския кра́сное прозябе́ние,/ и́же страда́нием Небесе́ дости́же/ и та́мо те́пле мо́лит Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: Прославим, верующие, избранного священника и славного мученика Феодора, Православия защитника и благочестия ревнителя, земли Русской прекрасное произрастание, который мученичеством достиг Небес и там горячо молит Христа Бога о спасении душ наших.
Перевод: Прославим, верующие, избранного священника и славного мученика Феодора, Православия защитника и благочестия ревнителя, земли Русской прекрасное произрастание, который мученичеством достиг Небес и там горячо молит Христа Бога о спасении душ наших.
Тропарь праведному Симеону Верхотурскому, на прославление, глас 4
развернуть текст
Мирска́го мяте́жа бе́гая, все жела́ние обрати́л еси́ к Бо́гу,/ да в виде́ния восхо́д обря́щеши горе́,/ отню́дуже не уклони́вся в лука́вствия се́рдца,/ но очи́стив ду́шу и те́ло,/ прия́л еси́ благода́ть точи́ти цельбы́ ве́рным и неве́рным,/ притека́ющим к тебе́, пра́ведный Симео́не./ Те́мже, по да́нному ти да́ру,/ испроси́ у Христа́ Бо́га исцеле́ние нам, боля́щим душе́вными страстьми́,// и моли́ спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Избегая мирской суеты, ты обратил все устремление к Богу, и, восходя в созерцаниях ввысь к небу, оттуда ты не уклонился сердцем к лукавому, но, очистив душу и тело, ты принял благодать подавать исцеления верующим и неверующим, приходящим к тебе, праведный Симеон. Потому, по данному тебе дару, испроси у Христа Бога исцеление нам, болеющим душевными страстями, и моли о спасении наших душ.
Перевод: Избегая мирской суеты, ты обратил все устремление к Богу, и, восходя в созерцаниях ввысь к небу, оттуда ты не уклонился сердцем к лукавому, но, очистив душу и тело, ты принял благодать подавать исцеления верующим и неверующим, приходящим к тебе, праведный Симеон. Потому, по данному тебе дару, испроси у Христа Бога исцеление нам, болеющим душевными страстями, и моли о спасении наших душ.
Кондак праведному Симеону Верхотурскому, на прославление, глас 2
развернуть текст
Ми́ра су́етнаго отве́рглся еси́,/ да бла́га ве́чныя жи́зни насле́диши,/ возлюби́в незло́бие и чистоту́ души́ и те́ла./ Сниска́л еси́, е́же возлюби́л,/ свиде́тельствуют бо о сем гроб и нетле́ние моще́й твои́х,/ и благода́ть чудотворе́ния наипа́че./ То́чиши бо цельбы́ всем притекаю́щим к тебе́ и непросвеще́нным,/ Симео́не блаже́нне,// чудотво́рче преди́вный.
Перевод: Покинув суетный мир, чтобы наследовать блага вечной жизни, возлюбив доброту и чистоту души и тела, ты получил то, что полюбил, ибо свидетельствуют об этом гроб и нетленные мощи твои, и более всего - благодать чудотворения, поскольку ты источаешь исцеления всем приходящим к тебе и еще не просвещенным (светом Евангелия), Симеон блаженный, удивительный чудотворец.
Перевод: Покинув суетный мир, чтобы наследовать блага вечной жизни, возлюбив доброту и чистоту души и тела, ты получил то, что полюбил, ибо свидетельствуют об этом гроб и нетленные мощи твои, и более всего - благодать чудотворения, поскольку ты источаешь исцеления всем приходящим к тебе и еще не просвещенным (светом Евангелия), Симеон блаженный, удивительный чудотворец.
Молитва праведному Симеону Верхотурскому
развернуть текст
О, святы́й и пра́ведный Симео́не, чи́стою душе́ю твое́ю в Небе́сных оби́телех в ли́це святы́х водворя́яйся, на земли́ же с на́ми неотсту́пно пребыва́яй! По да́нней ти благода́ти от Го́спода моли́тися о нас, ми́лостивно при́зри на нас многогре́шных, а́ще и недосто́йне, оба́че с ве́рою и упова́нием к тебе́ притека́ющих, и испроси́ нам от Бо́га проще́ние согреше́ний на́ших, в ня́же впада́ем мно́жицею во вся дни жития́ на́шего. И я́коже пре́жде о́вым у́бо, от о́чныя зе́льныя боле́зни ни ма́ло зре́ти могу́щим исцеле́ние оче́с, о́вым же близ сме́рти бы́вшим от лю́тых неду́гов врачева́ние, и ины́м ина́я мно́гая пресла́вная благодея́ния дарова́л еси́: си́це изба́ви и нас от неду́гов душе́вных и теле́сных и от вся́кия ско́рби и печа́ли, и вся блага́я к настоя́щему житию́ на́шему и к ве́чному спасе́нию благопотре́бная нам от Го́спода испроси́, да та́ко твои́м предста́тельством и моли́твами стяжа́вше вся нам поле́зная, а́ще и недосто́йнии, благода́рне восхваля́юще тя, просла́вим Бо́га, ди́внаго во святы́х Свои́х, Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Ин тропарь праведному Симеону Верхотурскому, на перенесение мощей, глас 4
развернуть текст
Днесь ра́дуется сла́вная страна́ Сиби́рь,/ обре́т святы́я мо́щи твоя́ внутрь себе́./ Архиере́е, свяще́нницы и весь сонм людски́й/ духо́вне веселя́щеся, вопие́м ти:/ о Богому́дре Симео́не!/ Изба́ви нас, и́же к тебе́ прибега́ющих, от всех бед,/ прося́ пода́тися всем по коего́ждо проше́нию,/ и изба́витися стране́ сей и гра́ду/ от о́гненнаго запале́ния и пога́нскаго наше́ствия/ и междоусо́бныя бра́ни и от вся́каго зла./ Те́мже и мы вси чтем ны́не честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х пренесе́ние,/ но́вый целе́бниче, и вопие́м:// сла́ва Даю́щему тобо́ю всем исцеле́ние!
Перевод: Сегодня радуется славная земля Сибирская, обретя у себя святые твои мощи. Архиереи, священники и множество людей духовно веселясь, взываем к тебе: «О Богомудрый Симеон, избавь нас, приходящих к тебе, от всех бед, прося подать каждому то, что ему требуется, и избавиться стране этой и городу от сожжения огнем и нашествия язычников и междоусобной войны и от всякого зла». Потому и мы все почитаем сейчас перенесение драгоценных и подающих многие исцеления мощей твоих, новый целитель, и взываем: «Слава Дающему через тебя всем исцеление!»
Перевод: Сегодня радуется славная земля Сибирская, обретя у себя святые твои мощи. Архиереи, священники и множество людей духовно веселясь, взываем к тебе: «О Богомудрый Симеон, избавь нас, приходящих к тебе, от всех бед, прося подать каждому то, что ему требуется, и избавиться стране этой и городу от сожжения огнем и нашествия язычников и междоусобной войны и от всякого зла». Потому и мы все почитаем сейчас перенесение драгоценных и подающих многие исцеления мощей твоих, новый целитель, и взываем: «Слава Дающему через тебя всем исцеление!»
Ин кондак праведному Симеону Верхотурскому, на перенесение мощей, глас 4
развернуть текст
Наста́ днесь всечестна́я па́мять но́ваго целе́бника/ пра́веднаго Симео́на,/ созыва́ет же лю́ди в пречестны́й храм свята́го Бо́жия архиере́я Никола́я,/ иде́же ра́достно соше́дшеся благочести́вых мно́жества,/ ве́село пра́зднуют пренесе́ние честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х пра́здник./ Ты бо яви́лся еси́ гра́ду на́шему, и всей Сиби́ри врачевство́ безме́здное,/ подава́я исцеле́ние с ве́рою приходя́щим к тебе́, Симео́не всеблаже́нне./ Но я́ко име́яй дерзнове́ние ко Влады́це Христу́,/ Того́ моли́ спасти́ град и лю́ди, моля́щияся тебе́,/ па́че же хода́тай бу́ди ко Го́споду/ во дни наше́ствия печа́ли рабо́м твои́м, да зове́м ти:// ра́дуйся, Сиби́рстей стране́ похвало́ и утвержде́ние гра́ду на́шему.
Перевод: Сегодня наступил почитаемый всеми день памяти нового целителя праведного Симеона, праздник, собирающий людей в почтенный храм святого Божиего архиерея Николая, где с радостью встретившись множество благочестивых христиан весело отмечает праздник перенесения почитаемых и подающих многие исцеления мощей твоих, Симеон. Ибо ты стал для города нашего и всей Сибири безвозмездным врачом, подавая исцеление с верой приходящим к Тебе, Симеон преблаженный. Но как имеющий дерзновение ко Владыке Христу, моли Его спасти город и людей, молящихся тебе, более всего же будь заступником перед Господом в те дни, когда приходят скорби к рабам твоим, да взываем к тебе: «Радуйся, для земли Сибирской честь и укрепление города нашего».
Перевод: Сегодня наступил почитаемый всеми день памяти нового целителя праведного Симеона, праздник, собирающий людей в почтенный храм святого Божиего архиерея Николая, где с радостью встретившись множество благочестивых христиан весело отмечает праздник перенесения почитаемых и подающих многие исцеления мощей твоих, Симеон. Ибо ты стал для города нашего и всей Сибири безвозмездным врачом, подавая исцеление с верой приходящим к Тебе, Симеон преблаженный. Но как имеющий дерзновение ко Владыке Христу, моли Его спасти город и людей, молящихся тебе, более всего же будь заступником перед Господом в те дни, когда приходят скорби к рабам твоим, да взываем к тебе: «Радуйся, для земли Сибирской честь и укрепление города нашего».
Тропарь преподобному Афанасию Высоцкому, Серпуховскому, Младшему, глас 8
развернуть текст
О́браз Бо́жий в богосотворе́нней душе́ твое́й,/ у́м, сло́во, и ду́х соблюда́я/ впери́лся еси́, о́тче преподо́бне Афана́сие,/ любо́вию ко Всетво́рцу Бо́гу,/ и сего́ ра́ди/ моли́твы, труды́, и по́двиги доброде́тельныя восприи́м,/ преше́л еси́ в ве́чныя небе́сныя кро́вы./ Отню́дуже назира́й на́с,/ моля́ Святу́ю Тро́ицу,// е́же насле́дити на́м го́рнее всера́достное блаже́нство.
Перевод: Образ Божий в богосотворенной душе твоей: ум, слово и дух сохраняя, устремился ты, отче преподобный Афанасий, любовью к Творцу всего Богу, и потому молитвы, труды и подвиги добродетельные совершив, переселился ты в вечные небесные обители. Оттуда же наблюдай за нами, моля Святую Троицу, о том, чтобы нам наследовать небесное всерадостное блаженство.
Перевод: Образ Божий в богосотворенной душе твоей: ум, слово и дух сохраняя, устремился ты, отче преподобный Афанасий, любовью к Творцу всего Богу, и потому молитвы, труды и подвиги добродетельные совершив, переселился ты в вечные небесные обители. Оттуда же наблюдай за нами, моля Святую Троицу, о том, чтобы нам наследовать небесное всерадостное блаженство.
Молитва преподобному Афанасию Высоцкому, Серпуховскому, Младшему
развернуть текст
О, преподо́бне и богоно́сне о́тче на́ш Афана́сие! Ты́, порабо́тати Го́сподеви жела́я, зде́ всели́лся еси́, и неле́ностно во труде́х, во бде́ниих, в моли́твах и посте́х подвиза́лся еси́, и бы́л еси́ наста́вник мона́шествующим, все́м же лю́дем учи́тель ре́вностный. Ны́не у́бо, по отше́ствии твое́м от земны́х, Небе́сному Царю́ предстоя́, моли́ бла́гость Его́, е́же уще́дрити ме́сто селе́ния твоего́, святу́ю оби́тель сию́, иде́же ду́хом любве́ твоея́ неотсту́пно пребыва́еши, и все́м лю́дем твои́м, с ве́рою к ра́це твое́й припа́дающим, во блага́я проше́ния и́х испо́лнити. Испроси́ у Ми́лостиваго Го́спода на́шего, да ниспо́слет на́м оби́лие бла́г земны́х, па́че же я́же на по́льзу ду́ш на́ших да да́рует на́м, и сконча́ти житие́ сие́ привре́менное в покая́нии да сподо́бит, в де́нь же Су́дный десна́го предстоя́ния и наслажде́ния во Ца́рствии Свое́м да удосто́ит во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Молитва вторая преподобному Афанасию Высоцкому, Серпуховскому, Младшему
развернуть текст
О, чудотво́рче пресла́вный и засту́пниче кре́пкий Бо́гом собра́нней дружи́не се́й! К тебе́, я́ко ско́рому и избра́нному спасе́ния на́шего хода́таю, Богоизбра́нному духо́вных во́инств воево́де, ору́жием моли́твы твоея́ победи́телем над враги́ я́вльшуся, пред ра́кой святы́х моще́й твои́х припа́дающе, преподо́бне о́тче на́ш Афана́сие, вседу́шно прибега́ем: не отврати́ся на́шея нищеты́, моле́нию на́шему внемли́, и от бе́д на́с, святу́ю оби́тель сию́, гра́д се́й и преде́лы его́ сохрани́. Простри́ ру́ку твою́, ско́рую по́мощь подаю́щую. Упра́ви у́м на́ш от пагубоно́сных разсе́яний, и сердца́ на́ша оскверне́нная очи́сти, освяти́ и горе́ име́ти утверди́. От вра́г ви́димых и неви́димых на́с сохрани́, да над страстьми́ победи́тели яви́мся, творя́ще святы́ню во стра́се Госпо́дни, и вся́кое уны́ние попра́вше, ра́доватися о Го́споде начне́м: и та́ко твои́ми хода́тайствы, во смире́нии и простоте́ се́рдца сподо́бимся до после́дняго издыха́ния боголе́пно сла́вити Святу́ю Тро́ицу, Отца́, и Сы́на, и Свя́та Ду́ха, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.
Тропарь священномученику Автоному, епископу Италийскому, глас 4
развернуть текст
И нра́вом прича́стник,/ и престо́лом наме́стник апо́столом быв,/ дея́ние обре́л еси́, богодухнове́нне,/ в виде́ния восхо́д:/ сего́ ра́ди, сло́во и́стины исправля́я,/ и ве́ры ра́ди пострада́л еси́ да́же до кро́ве,/ священному́чениче Автоно́ме,/ моли́ Христа́ Бо́га// спасти́ся душа́м на́шим.
Перевод: И нравам апостольским сопричастником, и престола их наследником став, делами ты, Богодухновенный, восхождения к созерцанию достиг; потому слово истины право возвещая, ты за веру пострадал до крови, священномученик Автоном, ходатайствуй пред Христом Богом о спасении душ наших.
Перевод: И нравам апостольским сопричастником, и престола их наследником став, делами ты, Богодухновенный, восхождения к созерцанию достиг; потому слово истины право возвещая, ты за веру пострадал до крови, священномученик Автоном, ходатайствуй пред Христом Богом о спасении душ наших.
Кондак священномученику Автоному, епископу Италийскому, глас 2
развернуть текст
Боже́ственная, прему́дре, непоро́чне тайноводи́л еси́,/ же́ртва прия́тная был еси́, богоблаже́нне:/ Христо́ву бо пил еси́ Ча́шу, пресла́вне,/ свети́льниче всеми́рный,// моля́ непреста́нно о всех нас.
Перевод: Божественные Тайны, премудрый, ты непорочно преподавал, был жертвой приятной Богу, Богоблаженный, ибо пил Христову Чашу, прославляемый, светильник всему миру, моля непрестанно обо всех нас.
Перевод: Божественные Тайны, премудрый, ты непорочно преподавал, был жертвой приятной Богу, Богоблаженный, ибо пил Христову Чашу, прославляемый, светильник всему миру, моля непрестанно обо всех нас.
Притча дня:
Однажды женщине приснился сон, что за прилавком магазина стоял Господь Бог. — Господи! Это Ты? — воскликнула она с радостью. — Да, это Я, — ответил Бог. — А что у Тебя можно купить? — спросила женщина. — У меня можно купить всё, — прозвучал ответ. — В таком случае дай мне, пожалуйста, здоровья, счастья, любви, успеха и много денег. Бог доброжелательно улыбнулся и ушёл в подсобное помещение за заказанным товаром. Через некоторое время он вернулся с маленькой бумажной коробочкой.