Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

28 ноября 2020 — Православный Церковный календарь

15 ноября по старому стилю
Седмица 25-я по Пятидесятнице

Пост: Рождественский пост

Рыба, горячая пища с растительным маслом

Браковенчание: Запрещено

День памяти:

Мучеников и исповедников Гу́рия, Само́на (299–306) и Ави́ва (322);
Прп. Паи́сия Величковского (1794);
Мчч. Елпи́дия, Марке́лла и Евсто́хия (361–363); мч. Дими́трия Дабудского (ок. 307);
Сщмчч. Николая Щербакова и Петра Конардова, пресвитеров, Никиты Алмазова, протодиакона и мч. Григо́рия Долинина (1937);
Икона Божией Матери: Купятицкая (1182).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ В СУББОТУ, всем святым, глас 2
развернуть текст
Апо́столи, му́ченицы и проро́цы,/ святи́телие, преподо́бнии и пра́веднии,/ до́бре по́двиг соверши́вшии и ве́ру соблю́дшии,/ дерзнове́ние иму́ще ко Спа́су,/ о нас Того́, я́ко Бла́га, моли́те,// спасти́ся, мо́лимся, душа́м на́шим. Перевод: Апостолы, мученики и пророки, святители, преподобные и праведные, подвиг доблестно совершившие и веру сохранившие, дерзновение пред Спасителем имея, Его за нас, как благого, умолите, молимся, во спасение душам нашим!
КОНДАК В СУББОТУ, всем святым, глас 8
развернуть текст
Я́ко нача́тки естества́, Насади́телю тва́ри,/ вселе́нная прино́сит Ти, Го́споди, богоно́сныя му́ченики;/ тех моли́твами в ми́ре глубо́це// Це́рковь Твою́, жи́тельство Твое́ Богоро́дицею соблюди́, Многоми́лостиве. Перевод: Как первые плоды природы Насадителю всего творения вселенная приносит, Тебе, Господи, богоносных мучеников. Их мольбами и ходатайством Богородицы, Церковь Твою – Твой народ в мире глубоком сохрани, Многомилостивый.
ТРОПАРЬ В СУББОТУ, за умерших, глас 2
развернуть текст
Помяни́, Го́споди, я́ко благ, рабы Твоя́,/ и, ели́ка в житии́ согреши́ша, прости́:/ никто́же бо безгре́шен, то́кмо Ты,// моги́й и преста́вленным да́ти поко́й. Перевод: Помяни, Господи, как Благой, рабов Твоих и всё, в чем они в жизни согрешили, прости: ибо никто не безгрешен, кроме Тебя. Ты можешь и преставившимся дать покой.
КОНДАК В СУББОТУ, за умерших, глас 6
развернуть текст
Со святы́ми упоко́й,/ Христе́,/ ду́ши раб Твои́х,/ иде́же несть боле́знь, ни печа́ль,/ ни воздыха́ние,// но жизнь безконе́чная. Перевод: Со святыми упокой, Христе, души рабов Твоих, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная.
Тропарь Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Купятицкая»
развернуть текст
Дне́сь ра́достно пра́зднуем па́мять явле́ния чудотво́рнаго о́браза Твоего́ в Кресте́, Влады́чице, и́же щи́т яви́ся Ве́ры Правосла́вныя, укрепля́яй и спаса́яй во дни́ тя́жких испыта́ний с ве́рою притека́ющих к Тебе́. Си́це приле́жно мо́лимся: Бу́ди всегда́ на́ша Засту́пница.

Перевод: Сегодня радостно празднуем память явления чудотворного образа Твоего в Кресте, Владычица, который стал щитом веры православной, укрепляющим и спасающим в дни тяжких испытаний всех с верой приходящих к Тебе. Потому усердно молимся: будь всегда нашей Защитницей.

Кондак Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Купятицкая»
развернуть текст
Мно́гими чудесы́ просла́ви Госпо́дь це́рковь Купя́тицкую Твое́ю ико́ною, Богоро́дице: все́м бо предста́тельствуеши, Блага́я, прибега́ющим с ве́рою в Свяще́нный Тво́й Покро́в. Ина́го у́бо не иму́ще гре́шнии в беда́х и ско́рбех при́снаго избавле́ния, обремене́ннии грехми́ мно́гими, ра́зве Тебе́, Ма́ти Бо́га Вы́шняго, вопие́м Ему́.

Перевод: Многими чудесами прославил Господь церковь Купятицкую через Твою икону, Богородица, ибо Ты всем помогаешь, Благая, с верой обращающимся к священному Твоему покровительству. Никого другого нет у нас грешных, кто постоянно избавлял бы нас, обремененных грехами многими, от бед и скорбей кроме Тебя, Матерь Бога Всевышнего, взываем к Нему.

Молитва Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Купятицкая»
развернуть текст
О, Преблагослове́нная Влады́чице, всемо́щная Засту́пнице, непосты́дное на́ше Упова́ние! Приими́ хвале́бное и благода́рственное пе́ние на́с, недосто́йных ра́б Твои́х, и вознеси́ моли́твы на́ша ко Престо́лу Сы́на и Бо́га Твоего́, да ми́лостив бу́дет непра́вдам на́шим, проба́вит бла́гость Свою́ чту́щим Всечестно́е и́мя Твое́ и с ве́рою и любо́вию поклоня́ющимся чудотво́рному о́бразу Твоему́. Сохрани́ зе́млю на́шу от вся́кия беды́, посли́ ми́р лю́дем на земли́, собери́ вся́ христиа́ны во еди́но ста́до пра́во сла́вящих Бо́га в Тро́ице Еди́наго. Утверди́ на́с все́х в Ве́ре Христо́ве и в усе́рдии к Це́ркве Правосла́вней. Вложи́ в сердца́ на́ша ду́х стра́ха Бо́жия, благоче́стия и смире́ния. В напа́стех терпе́ние на́м пода́ждь, во благоде́нствии воздержа́ние, к бли́жним любо́вь, ко врага́м всепроще́ние, в до́брых де́лех преуспе́яние. Изба́ви на́с от вся́каго искуше́ния и от окамене́ннаго нечу́вствия. В стра́шный де́нь Суда́ сподо́би на́с хода́тайством Твои́м ста́ти одесну́ю Сы́на Твоего́ Христа́ Бо́га на́шего. Ему́же подоба́ет вся́кая сла́ва, че́сть и поклоне́ние со Отце́м и Святы́м Ду́хом, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Тропарь преподобному Паисию Величковскому, глас 2
развернуть текст
Стpа́нен быв на земли́, Небе́снаго Оте́чества дости́гл еси́/ пpеподо́бне о́тче Паи́сие,/ добpотолю́бия подви́жниче,/ ве́pных научи́л еси́ ум к Бо́гу возводи́ти/ и се́pдцем к Нему́ взыва́ти:/ Го́споди Иису́се Хpисте́, Сы́не Бо́жий,// поми́луй мя, гpе́шнаго.

Перевод: Ты был странником на земле и достиг Небесного Отечества, преподобный отче Паисий, Добротолюбия подвижник, верующих научил ты ум возводить к Богу и сердцем к Нему взывать: «Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, помилуй мя, грешного».

Кондак преподобному Паисию Величковскому, глас 8
развернуть текст
Избра́нный и́ноческаго жития́ ревни́телю,/ я́ко пчела́ многотру́дная,/ писа́ньми оте́ческими ду́ши на́ша снабди́л еси́,/ коего́ждо наставля́я на путь спасе́ния, сего́ ра́ди зове́м ти:// ра́дуйся, Паи́сие прему́дре, ста́рчества духо́внаго в стране́ на́шей возроди́телю.

Перевод: Особый ревнитель монашеского жития, как пчела трудолюбивая, писаниями святоотеческими души наши снабдил ты, каждого направляя на путь спасения, потому взываем к тебе: «Радуйся, Паисий премудрый, старчества духовного в стране нашей возродитель».

Тропарь мученикам и исповедникам Гуpию, Самону и Авиву, глас 5
развернуть текст
Чудеса́ святы́х Твои́х му́ченик/ сте́ну необоpи́мую нам даpова́вый, Хpисте́ Бо́же,/ тех моли́твами сове́ты язы́ков pазоpи́,/ Це́рковь святу́ю укрепи́,// я́ко Еди́н Благ и Человеколю́бец.

Перевод: Чудеса святых Твоих мучеников, как стену неприступную, Ты даровал нам, Христе Боже; по молитвам их замыслы язычников расстрой, могущество христиан укрепи, как Один Благой и Человеколюбец.

Кондак мученикам и исповедникам Гуpию, Самону и Авиву, глас 2
развернуть текст
С высоты́ му́дрии благода́ть прие́мше,/ су́щим во искуше́ниих предстои́те, всехва́льнии./ Те́мже отрокови́цу святи́и от сме́рти го́рькия изба́висте:// вы бо вои́стинну есте́ Еде́су сла́ва и ми́ру ра́дость.

Перевод: С Небес мудрые благодать получив, находящимся в искушениях помогаете вы, всеми прославляемые. Потому отроковицу святые от тяжкой смерти избавили, ибо вы поистине слава Эдессе и радость миру.

Молитва мученикам и исповедникам Гуpию, Самону и Авиву
развернуть текст
О, святи́и му́ченицы и испове́дницы Христо́вы Гу́рие, Само́не и Ави́ве! Те́плии о на́с хода́таи и моли́твенницы пред Бо́гом, во умиле́нии серде́ц на́ших, взира́я на пречи́стый ва́ш о́браз, смире́нно мо́лим ва́с: услы́шите на́с, гре́шных и недосто́йных рабо́в свои́х, су́щих в беда́х, ско́рбех и напа́стех, и призре́в на́ша тя́жкая и безчи́сленная прегреше́ния, яви́те на́м свою́ вели́кую ми́лость, воздви́гните на́с из глубины́ грехо́вныя, просвети́те на́ш у́м, смягчи́те зло́е и окая́нное се́рдце, прекрати́те за́висть, вражду́ и раздо́ры, в на́с живу́щие. Осени́те на́с ми́ром, любо́вию и стра́хом Бо́жиим, умоли́те милосе́рдаго Го́спода, да покры́ет мно́жество грехо́в на́ших Свои́м неизрече́нным милосе́рдием. Да соблюде́т Це́рковь Свою́ Святу́ю от неве́рия, ересе́й и раско́лов. Да пода́ст стране́ на́шей ми́р, благоде́нствие, земли́ плодоро́дие; супру́гом любо́вь и согла́сие; ча́дам послуша́ние; оби́димым терпе́ние; оби́дящим стра́х Бо́жий; скорбя́щим благоду́шие; ра́дующимся воздержа́ние. Все́х же на́с да покры́ет Свое́ю всеси́льною десни́цею, и да изба́вит от гла́да, губи́тельства, тру́са, пото́па, огня́, меча́, наше́ствия иноплеме́нников и междоусо́бныя бра́ни, и напра́сныя сме́рти. Да огради́т на́с ополче́нием святы́х Свои́х а́нгелов, во е́же изба́вится на́м по исхо́де на́шем из жития́ сего́ от ко́зней лука́ваго и та́йных возду́шных мыта́рств его́, и неосужде́нными предста́ти Престо́лу Го́спода Сла́вы, иде́же ли́цы святы́х А́нгел со все́ми святы́ми вы́ну сла́вят пресвято́е и великоле́пое и́мя Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Притча дня:

Из монастыря шли два монаха. Когда они подошли к реке, то встретили девушку, которая попросила их переправить её на тот берег. Монахам обеты запрещали прикасаться к женщинам, но, тем не менее, один из монахов посадил её себе на плечи и перенёс на другой берег. Затем монахи продолжили своё путешествие, а девушка – своё. Через час один из монахов не выдержал и спросил другого: – Зачем ты это сделал, ведь наши обеты запрещают прикасаться к женщинам? На что второй монах ответил: – Я перенёс её час назад, а ты продолжаешь её нести до сих пор.Отпустите прошлое – его больше нет.