4 января 2021 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день

Пост: Рождественский пост
Горяч. пища с растительным маслом

Венчание: Запрещено
По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь (доступно на Android)
День памяти:
Вмц. Анастаси́и Узорешительницы (ок. 304).Мч. Хрисого́на, мц. Феодо́тии, мчч. Ево́да, Евтихиа́на и иных (ок. 304); прп. Ники́фора Прокаженного, монаха (1964).
Сщмчч. Дими́трия Киранова и Фео́дора Поройкова, пресвитеров (1938).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ В ПОНЕДЕЛЬНИК, Небесным чинам бесплотным, глас 4
развернуть текст
Небе́сных во́инств Архистрати́зи,/ мо́лим вас при́сно мы недосто́йнии,/ да ва́шими моли́твами оградите́ нас/ кро́вом крил невеще́ственныя ва́шея сла́вы,/ сохраня́юще нас пpипа́дающия приле́жно и вопию́щия:/ от бед изба́вите нас,// я́ко чинонача́льницы вы́шних Сил.
Перевод: Небесных воинств Архистратиги, непрестанно молим вас мы, недостойные, чтобы вы оградили нас вашими молитвами под кровом крыл невещественной вашей славы сохраняя нас, припадающих усердно и взывающих: «От бед избавьте нас, как начальники Вышних Сил!»
КОНДАК В ПОНЕДЕЛЬНИК, Небесным чинам бесплотным, глас 2
развернуть текст
Архистрати́зи Бо́жии,/ служи́телие Боже́ственныя сла́вы,/ А́нгелов нача́льницы, и челове́ков наста́вницы,/ поле́зное нам проси́те, и ве́лию ми́лость,// я́ко Безпло́тных Архистрати́зи.
Перевод: Архистратиги Божии, служители Божественной Славы, Ангелов начальники и людей наставники, полезное нам испросите и великую милость, как бесплотных Архистратиги.
Тропарь предпразднства Рождества Христова, глас 4
развернуть текст
Гото́вися, Вифлее́ме:/ отве́рзися всем Еде́ме,/ красу́йся, Евфра́фо,/ я́ко дре́во живота́ в верте́пе процвете́ от Де́вы:/ рай бо О́ноя чре́во яви́ся мы́сленный,/ в не́мже Боже́ственный сад,/ от него́же я́дше, жи́ви бу́дем,/ не я́коже Ада́м у́мрем.// Христо́с ражда́ется пре́жде па́дший возста́вити о́браз.
Перевод: Готовься, Вифлеем: открылся для всех Эдем. Украшайся, Ефрафа, ибо Древо Жизни в пещере процвело от Девы. И подлинно явилось Ее чрево духовным раем, в котором – Божественная Отрасль. От нее вкусив, мы живы будем, и смерти, как Адам, не подвергнемся. Христос рождается, чтобы в нас восстановить прежде падший Свой образ.
Перевод: Готовься, Вифлеем: открылся для всех Эдем. Украшайся, Ефрафа, ибо Древо Жизни в пещере процвело от Девы. И подлинно явилось Ее чрево духовным раем, в котором – Божественная Отрасль. От нее вкусив, мы живы будем, и смерти, как Адам, не подвергнемся. Христос рождается, чтобы в нас восстановить прежде падший Свой образ.
Кондак предпразднства Рождества Христова, глас 3
развернуть текст
Де́ва днесь Преве́чное Сло́во/ в верте́пе гряде́т роди́ти неизрече́нно;/ лику́й, вселе́нная, услы́шавши,/ просла́ви со А́нгелы и па́стырьми// хотя́щаго яви́тися Отроча́ Мла́до, Преве́чнаго Бо́га.
Перевод: Дева в сей день идет, чтобы Предвечное Слово родить в пещере неизреченно. Ликуй, вселенная, о том услышав, прославь со Ангелами и пастухами нас ради восхотевшего явиться – Дитя младое, Предвечного Бога.
Перевод: Дева в сей день идет, чтобы Предвечное Слово родить в пещере неизреченно. Ликуй, вселенная, о том услышав, прославь со Ангелами и пастухами нас ради восхотевшего явиться – Дитя младое, Предвечного Бога.
Тропарь великомученице Анастасии Узорешительнице, глас 4
развернуть текст
Победоно́снаго Воскресе́ния/ истинноимени́тая нарече́на еси́, му́ченице Христо́ва,/ побе́ды на враги́ поста́вила еси́ мук терпе́нием,/ Христа́ ра́ди, Жениха́ твоего́,/ Его́же возлюби́ла еси́./ Того́ моли́// спасти́ ду́ши на́ша.
Перевод: Победоносному Воскресению истинно одноименной названа ты (Анастасия от греч. Ανάσταση - Воскресение), мученица Христова, победу над врагами одержала ты терпением мучений Христа ради, Жениха твоего, Которого возлюбила ты. Его моли о спасении душ наших.
Перевод: Победоносному Воскресению истинно одноименной названа ты (Анастасия от греч. Ανάσταση - Воскресение), мученица Христова, победу над врагами одержала ты терпением мучений Христа ради, Жениха твоего, Которого возлюбила ты. Его моли о спасении душ наших.
Кондак великомученице Анастасии Узорешительнице, глас 2
развернуть текст
Во искуше́ниих и ско́рбех су́щии,/ к твоему́ хра́му притека́юще,/ прие́млют честна́я дарова́ния/ от живу́щия в тебе́ Боже́ственныя благода́ти, Анастаси́е:// ты бо при́сно ми́ру то́чиши исцеле́ния.
Перевод: В искушениях и скорбях находящиеся, к твоему храму приходя, получают почтенные дарования от живущей в тебе Божественной благодати, Анастасия, ибо ты всегда источаешь для мира исцеления.
Перевод: В искушениях и скорбях находящиеся, к твоему храму приходя, получают почтенные дарования от живущей в тебе Божественной благодати, Анастасия, ибо ты всегда источаешь для мира исцеления.
Молитва великомученице Анастасии Узорешительнице
развернуть текст
О, многострада́льная и прему́драя великому́ченице Христо́ва Анастаси́е! Ты́ душе́ю на Небеси́ у Престо́ла Госпо́дня предстои́ши, на земли́ же да́нною тебе́ благода́тию разли́чная соверша́еши исцеле́ния; при́зри у́бо ми́лостивно на предстоя́щия лю́ди и моля́щияся пред ико́ною твое́ю, прося́щия твоея́ по́мощи, простри́ ко Го́споду святы́я моли́твы о на́с и испроси́ на́м оставле́ние согреше́ний на́ших, по́мощи в труда́х милосе́рдых, укрепле́ния ду́ха в служе́нии, кро́тости, смире́ния и послуша́ния, неду́жным исцеле́ние, скорбя́щим и во у́зах су́щим ско́рую по́мощь и заступле́ние, умоли́ Го́спода, да пода́ст все́м на́м христиа́нскую кончи́ну и до́брый отве́т на Стра́шнем Суди́щи Свое́м, да сподо́бимся и мы́ ку́пно с тобо́ю сла́вити Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха. Ами́нь.
Тропарь преподобному Никифору Прокаженному, глас 4
развернуть текст
Пло́ти твоея́ прокаже́ние/ мужему́дренне, я́ко И́ов, претерпе́л еси́, Ники́форе,/ ри́зу же души́ твоея́ све́тле очи́стил еси́,/ соверше́нне же на ле́ствицу доброде́телей восше́д,/ по́двиги твои́ми жи́тельства А́нгельскаго дости́же,/ непреста́нно Бо́гу поя́:// Тебе́ сла́ва подоба́ет, Тро́ице Единосу́щная.
Перевод: Телесную болезнь - проказу, мужественно, как Иов, претерпел ты, Никифор, одеяние же души твоей светло очистил ты, в совершенстве же по лестнице добродетелей взойдя, подвигами твоими достиг ангельского образа жизни, непрестанно Богу воспевая: «Тебе слава подобает, Троица Единосущная».
Перевод: Телесную болезнь - проказу, мужественно, как Иов, претерпел ты, Никифор, одеяние же души твоей светло очистил ты, в совершенстве же по лестнице добродетелей взойдя, подвигами твоими достиг ангельского образа жизни, непрестанно Богу воспевая: «Тебе слава подобает, Троица Единосущная».

Притча дня:
У одного человека в юности был хороший друг. Когда он вспоминал о своем друге, тот всегда оказывался рядом, а когда забывал, – исчезал. Но человек постоянно чувствовал его заботу и помощь. Спустя некоторое время этот человек обзавелся семьей, появились дети. Все реже и реже он вспоминал о своем друге. Вскоре заботы о достатке семьи поглотили все его силы, он стал часто болеть и в конце концов попал в больницу. Ни жена, ни дети не могли ничем ему помочь. А у других родственников были свои невзгоды, из-за которых им было не до больного. Когда ему стало совсем плохо, он вспомнил о своем забытом друге, и тот сразу же приехал к нему в больницу. Друг оплатил лечение больного и уход за ним. Здоровье больного пошло на поправку. Только теперь этот человек серьезно задумался о своей жизни: никто не смог помочь ему в беде так, как его давний друг. Чем отблагодарить его за доброту и участие? Человек решил, что отныне тепло и с любовью будет относиться к другу и никогда не забудет о нем. Вскоре его друг вновь пришел к нему и сказал: «Дорогой мой, только болезнь изменила твое отношение ко мне. Если бы ты с юности неизменно придерживался меня и моих советов, то ощутил бы еще большую любовь к себе, и твоя жизнь сложилась бы совсем по-другому». «Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.» (Иак. 4:8). монах Симеон Афонский Таинственные беседы или сокровенные истины