Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

29 июля 2021 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день

16 июля по старому стилю
Седмица 6-я по Пятидесятнице

Пост: Нет

Венчание: Запрещено

По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь (доступно на Android)

День памяти:

Сщмч. Афиноге́на, епископа Пидахфойского, и десяти учеников его (ок. 311).
Мч. Павла и мцц. Алевти́ны (Валенти́ны) и Хио́нии (308);
Мч. Антио́ха врача, Севастийского (IV); мц. Иу́лии девы (V или VII);
Память святых отцов IV Вселенского Собора (451).
Блж. Матро́ны Анемнясевской (Беляковой), исп. (1936);
Сщмчч. Иа́кова (Маскаева), архиепископа Барнаульского, и с ним Петра Гаврилова и Иоа́нна Можирина, пресвитеров, прмч. Фео́дора (Никитина), монаха (1937);
Прмч. Ардалио́на (Пономарева), архимандрита (1938).
Икона Божией Матери: Чирская Псковская (1420).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ В ЧЕТВЕРГ, св. апостолам, глас 3
развернуть текст
Апо́столи святи́и,/ моли́те Ми́лостиваго Бо́га,/ да прегреше́ний оставле́ние// пода́ст душа́м на́шим. Перевод: Апостолы святые, умолите милостивого Бога, да согрешений прощение подаст Он душам нашим.
КОНДАК В ЧЕТВЕРГ, св. апостолам, глас 2
развернуть текст
Тве́рдыя и боговеща́нныя пропове́датели,/ верх апо́столов Твои́х, Го́споди,/ прия́л еси́ в наслажде́ние благи́х Твои́х и поко́й;/ боле́зни бо о́нех и смерть прия́л еси́ па́че вся́каго всепло́дия,// Еди́не све́дый серде́чная. Перевод: Непоколебимых и богогласных проповедников, высших из учеников Твоих, Господи, Ты принял в наслаждение благ Твоих и покой; ибо труды их и смерть признал Ты высшими всякой жертвы, Один, знающий то, что в сердцах.
ТРОПАРЬ В ЧЕТВЕРГ, святителю Николаю, глас 4
развернуть текст
Пра́вило ве́ры и о́браз кро́тости,/ воздержа́ния учи́теля/ яви́ тя ста́ду твоему́/ Я́же веще́й И́стина./ Сего́ ра́ди стяжа́л еси́ смире́нием высо́кая,/ нището́ю бога́тая,/ о́тче священнонача́льниче Нико́лае,/ моли́ Христа́ Бо́га,// спасти́ся душа́м на́шим. Перевод: Правилом веры и образом кротости, воздержания учителем явила тебя стаду твоему непреложная истина. Потому ты приобрел смирением – высокое, нищетою – богатство. Отче, святитель Николай, моли Христа Бога о спасении душ наших.
КОНДАК В ЧЕТВЕРГ, святителю Николаю, глас 3
развернуть текст
В Ми́рех, свя́те, священноде́йствитель показа́лся еси́,/ Христо́во бо, преподо́бне, Ева́нгелие испо́лнив,/ положи́л еси́ ду́шу твою́ о лю́дех твои́х/ и спасл еси́ непови́нныя от сме́рти./ Сего́ ра́ди освяти́лся еси́,// я́ко вели́кий таи́нник Бо́жия благода́ти. Перевод: В Мирах ты, святой, явился совершителем священнодействий, ибо Христово Евангелие исполнив, положил ты, преподобный, душу свою за людей твоих и неповинных спас от смерти; потому был ты освящен, как великий служитель таинств Божией благодати.
Тропарь священномученику Афиногену, епископу Пидахфойскому, и десяти ученикам его, глас 8
развернуть текст
Свяще́нный Бо́гу Афиноге́н, в же́ртве служи́тель,/ свяще́нное учени́к свои́х принесе́ Христу́ заколе́ние,/ па́стырь со слове́сными о́вцами и́де в Небе́сную огра́ду,/ победи́в свере́пеющия неве́рием язы́ки./ Му́ченик Твои́х моли́твами, Христе́ Бо́же,// спаси́ ста́до Твое́ от волко́в, губя́щих е́.

Перевод: Священнослужитель Афиноген, ты принес Богу как жертву священное мученичество своих учеников, пастырь с духовными овцами пришел в Небесную ограду, победив ожесточенных в неверии язычников. По молитвам мучеников Твоих, Христе Боже, спаси стадо Твое от волков, губящих его.
Кондак священномученику Афиногену, епископу Пидахфойскому, и десяти ученикам его, глас 4
развернуть текст
Влады́чню рече́нию после́довав, я́ко па́стырь изря́дный/ ду́шу твою́ положи́л еси́ за Христо́вы о́вцы, священному́чениче Афиноге́не,/ сего́ ра́ди восхваля́ем тя/ и с тобо́ю десяти́ну учени́к твои́х,/ и́же пострада́ша, стра́хом Бо́жиим и твои́м уче́нием наставля́еми./ Тем угоди́вших Влады́ка венча́ вас живонача́льною десни́цею,// Его́же о всех нас моли́те.

Перевод: Последовав слову Владыки, как пастырь превосходный, жизнь свою положил ты за овец Христовых (Ин.10:15), священномученик Афиноген, потому прославляем тебя и с тобой десять учеников твоих, которые потерпели мучение, руководимые страхом Божиим и твоим наставлением. Этим вы угодили Владыке, и Он венчал вас живоначальной десницей, Его же обо всех нас молите.
Тропарь блаженной Матроне Анемнясевской, Касимовской, глас 8
развернуть текст
Я́ко зарни́ца небе́снаго огня́ возсия́ в рязанстей стране́ блаже́нная ста́рица свята́я Матро́на, ея́же па́мять дне́сь творя́ще, воспои́м Христа́ Бо́га, моля́ще Его́ дарова́ти на́м тоя́ предста́тельством в боле́знех, беда́х и ско́рбех терпе́ние, и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Перевод: Как вспышка небесного огня воссияла в рязанском крае блаженная старица святая Матрона, ее же память сегодня совершая, воспоем Христа Бога, моля Его даровать нам по ее покровительству терпение в болезнях, бедах и скорбях, и душам нашим великую милость.
Кондак блаженной Матроне Анемнясевской, Касимовской, глас 8
развернуть текст
В не́мощех си́лу, в слепоте́ о́чи нетле́нныя обрела́ еси́, пребыва́ющи на одре́ боле́зни, всю́ду я́ко пти́ца ду́хом носилася еси́, младе́нствующи те́лом, была́ еси́ ма́ти скорбя́щим и обурева́емым. Те́мже чту́щих твою́ па́мять не оста́ви в моли́твах, и помоги́ на́м изба́витися от грехо́в покая́нием, и улучи́ти с тобо́ю Ца́рство Небе́сное.

Перевод: В немощах - силу, в слепоте - нетленное зрение обрела ты, пребывая на одре болезни, ты всюду летала духом, как птица, телом быв беспомощной. Ты была матерью скорбящих и попавших в бурю. Потому почитающих память твою не забудь в молитвах и помоги нам избавиться от грехов покаянием, и достигнуть с тобой Царствия Небесного.
Тропарь Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Чирской» (Псковской), глас 4
развернуть текст
Я́ко необори́мую сте́ну и исто́чник чуде́с,/ стяжа́вше Тя, раби́ Твои́,/ Богоро́дице Пречи́стая,/ сопроти́вных ополче́ния низлага́ем./ Те́мже мо́лим Тя:/ мир гра́ду Твоему́ да́руй// и душа́м на́шим ве́лию ми́лость.

Перевод: Как неприступную стену и источник чудес имея Тебя, Богородица Пречистая, мы, рабы Твои, ополчения неприятелей низлагаем. Потому молим Тебя: «Мир граду Твоему даруй и душам нашим великую милость».
Кондак Пресвятой Богородице пред иконой Ея «Чирской» (Псковской), глас 4
развернуть текст
Честна́го о́браза Твоего́ зна́мение пра́зднующе,/ лю́дие Твои́, Богороди́тельнице,/ и́мже ди́вную побе́ду на сопрати́вныя гра́ду Твоему́ дарова́ла еси́,/ те́мже Тебе́ ве́рою взыва́ем:// ра́дуйся, Де́во, христиа́н похвало́.

Перевод: Знамение от образа Твоего священного, которым Ты дивную победу над неприятелями граду Твоему даровала, празднуем мы, люди Твои, Божия Родительница. И потому Тебе с верою взываем: «Радуйся, Дева, христиан похвала!»

Притча дня:

Закончив службу, священник объявил: — В следующее воскресенье я буду беседовать с вами на тему лжи. Чтобы вам было легче понять, о чём пойдёт речь, прочитайте перед этим дома семнадцатую главу Евангелия от Марка. В следующее воскресенье священник перед началом своей проповеди объявил: — Прошу тех, кто прочитал семнадцатую главу, поднять руки. Почти все присутствующие подняли руки. — Вот именно с вами я и хотел поговорить о лжи, — сказал священник. — У Марка нет семнадцатой главы.