Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

29 октября 2021 — Православный календарь: церковный праздник, пост, молитвы на день

16 октября по старому стилю
Седмица 19-я по Пятидесятнице

Пост: Постный день: Осенний мясоед

Горячая пища без растительного масла

Венчание: Разрешено

По многочисленным просьбам читателей мы подготовили приложение "Православный календарь" для смартфона. Каждое утро Вы будете получать информацию о текущем дне: праздники, посты, дни поминовения, молитвы, притчи.
Скачайте бесплатно: Православный календарь (доступно на Android)

День памяти:

Мч. Ло́нгина Сотника, иже при Кресте Господни (I);
Прп. Галла (ок. 650);
Прп. Ло́нгина, вратаря Печерского, в Дальних пещерах (XIII–XIV);
Прп. Ло́нгина Яренгского (1544–1545);
Исп. Гео́ргия Троицкого, пресвитера (1931);
Сщмч. Евге́ния Елховского, пресвитера (1937);
Сщмч. Алекси́я Никонова, пресвитера (1938);
Сщмч. Иоа́нна Заседателева, пресвитера (1942).
Молитвы, тропари, кондаки на день:
ТРОПАРЬ В ПЯТНИЦУ, св. Кресту, глас 1
развернуть текст
Спаси́, Го́споди, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́ние Твое́,/ побе́ды на сопроти́вныя да́руя// и Твое́ сохраня́я Кресто́м Твои́м жи́тельство. Перевод: Спаси, Господи, людей Твоих и благослови все, что принадлежит Тебе. Даруй победы над врагами православным христианам, и сохрани силою Креста Твоего тех, среди которых пребываешь Ты.
КОНДАК В ПЯТНИЦУ, св. Кресту, глас 4
развернуть текст
Вознесы́йся на Крест во́лею,/ тезоимени́тому Твоему́ но́вому жи́тельству,/ щедро́ты Твоя́ да́руй, Христе́ Бо́же,/ возвесели́ нас си́лою Твое́ю,/ побе́ды дая́ нам на сопоста́ты,/ посо́бие иму́щим Твое́ ору́жие ми́ра,// непобеди́мую побе́ду. Перевод: Вознесенный на Крест добровольно, соименному Тебе новому народу милости Твои даруй, Христе Боже; возвесели силою Твоею верных людей Твоих, подавая им победы над врагами, – да имеют они помощь от Тебя, оружие мира, непобедимый знак победы.
Тропарь преподобному Лонгину Яренгскому, глас 1
развернуть текст
Свы́ше Боже́ственною благода́тию просвети́вся, Богому́дре,/ мно́гим терпе́нием во вре́менней жи́зни тече́ние соверши́л еси́,/ те́мже и по успе́нии источа́еши чуде́с благода́ть,/ и́же с ве́рою приходя́щим к тебе́, Ло́нгине всеблаже́нне./ Сла́ва Да́вшему ти кре́пость,/ сла́ва Просла́вльшему тя в чудесе́х,// сла́ва Де́йствующему тобо́ю всем исцеле́ние.

Перевод: Просветившись свыше Божественной благодатью, Богомудрый, со многим терпением ты совершил путь временной жизни, потому и после успения источаешь благодать чудес всем, с верой приходящим к тебе, Лонгин всеблаженный. Слава Давшему тебе силу, слава Прославившему тебя чудесами, слава Подающему через тебя всем исцеления.

Тропарь преподобному Лонгину, вратарю Печерскому, в Дальних пещерах, глас 1
развернуть текст
Преподо́бне и Богоблаже́нне о́тче Ло́нгине,/ врат монасты́рских опа́сный храни́телю,/ опа́снейший же и неусы́пный свои́х чу́вствий/ от вся́каго мирска́го су́етствия затвори́телю,/ моли́ наре́кшаго Себе́ дверь Го́спода Сла́вы,// да отве́рзет нам дверь ми́лости Своея́.

Перевод: Преподобный и Богоблаженный отче Лонгин, врат монастырских бдительный стражник, бдительнейший же и неутомимый своих чувств от всякой мирской суеты страж, моли назвавшего Себя дверью (Ин.10:7) Господа Славы, да откроет нам дверь милости Своей.

Кондак преподобному Лонгину, вратарю Печерскому, в Дальних пещерах, глас 8
развернуть текст
Врато́м земны́м приседя́ и о́ным с послуша́ния вне́шнима очи́ма наблюда́я,/ Небе́сная врата́ при́сно у́мныма свои́ма очи́ма наблюда́л еси́, преподо́бне Ло́нгине,/ в ня́же уже́ вшед и та́мошния красоты́ сподо́бився, моли́ся Го́сподеви,// да и мы полу́чим вход Ца́рствия Небе́снаго.

Перевод: Трудясь у ворот земных и по послушанию за ними внешними очами наблюдая, Небесные врата всегда мысленными своими очами наблюдал ты, преподобный Лонгин, те, в которые ты уже прошел и удостоился той красоты. Молись Господу, чтобы и мы получили вход в Царствие Небесное.

Тропарь мученику Лонгину сотнику, иже при Кресте Господни, глас 4
развернуть текст
Му́ченик Твой, Го́споди, Ло́нгин,/ во страда́нии свое́м вене́ц прия́т нетле́нный от Тебе́, Бо́га на́шего:/ име́яй бо кре́пость Твою́,/ мучи́телей низложи́,/ сокруши́ и де́монов немощны́я де́рзости./ Того́ моли́твами// спаси́ ду́ши на́ша.

Перевод: Мученик Твой, Господи, Лонгин подвигом своим венец нетленный получил от Тебя, Бога нашего; ибо он, имея силу Твою, мучителей низложил, сокрушил и демонов немощные дерзости. По молитвам его, Христе Боже, спаси души наши.

Кондак мученику Лонгину сотнику, иже при Кресте Господни, глас 4
развернуть текст
Ве́село возра́довася Це́рковь/ в па́мяти днесь приснопа́мятнаго страда́льца Ло́нгина, взыва́ющи:// Ты моя держа́ва, Христе́, и утвержде́ние.

Перевод: Радостно восторжествовала Церковь сегодня в день памяти достойного постоянного воспоминания мученика Лонгина, взывая: «Ты моя сила, Христос, и крепость».

Молитва мученику Лонгину сотнику, иже при Кресте Господни
развернуть текст
О, святы́й му́чениче Ло́нгине! Пила́том повеле́но тебе́ бы́ло с воинами ста́ти на стра́же при кресте́ Го́спода Иису́са. Ты́ же, неду́говав очи́ма и исцеле́в от ка́пли кро́ви Го́спода, капнувшей тебе́ в о́чи, обре́л и духо́вное прозре́ние и, ви́дя чудеса́, при распя́тии Го́спода происходившие, и тру́с, и со́лнечное затмение, и ме́ртвых из гробо́в воскресе́ние, испове́дал я́вно Иису́са Христа́ Сыно́м Бо́жиим. И с кустоди́ею у гро́ба Госпо́дня находя́сь, и Воскресе́ние Христо́во в тре́пете зря́, сре́бренники, даваемые синедрионом за скрытие воскресе́ния, ты́ отве́рг и, Христа́ пропове́дав, во главу́ усе́чен бы́в. И по усечении главы́ вдове́ не́коей, очи́ма неду́говавшей, во сне́ явившись, и е́й, обретшей честну́ю главу́ твою́, прозре́ние дарова́л еси́. Мо́лим тя́, святы́й му́чениче Христо́в Ло́нгине, боля́щим очи́ма яви́ ско́рую по́мощь твою́ и исцели́ и́х, дабы́, освободившись от неду́га своего́, не захотели они́ ви́дети ничего́, распаляющаго сластолю́бие, но к созерца́нию духо́вной красоты́ устремились, сла́вя Бо́га. Ами́нь.

Молитва вторая мученику Лонгину сотнику, иже при Кресте Господни
развернуть текст
О, святы́й уго́дниче Бо́жий, му́чениче Ло́нгине! По́двигом до́брым подвиза́вся на земли́, восприя́л еси́ на Небесе́х вене́ц пра́вды, его́же угото́вал есть Госпо́дь всем лю́бящим Его́. Те́мже взира́юще на святы́й твой о́браз, ра́дуемся о пресла́внем сконча́нии жи́тельства твоего́ и чтим святу́ю па́мять твою́. Ты же, предстоя́ Престо́лу Бо́жию, приими́ моле́ния на́ша и ко Всеми́лостивому Бо́гу принеси́, о е́же прости́ти нам вся́кое прегреше́ние и по́мощи нам ста́ти проти́ву ко́знем диа́вольским, да изба́вльшеся от скорбе́й, боле́зней, бед и напа́стей и вся́каго зла, благоче́стно и пра́ведно поживе́м в ны́нешнем ве́це и сподо́бимся предста́тельством твои́м, а́ще и недосто́йни есмы́, ви́дети блага́я на земли́ живы́х, сла́вяще Еди́наго во святы́х Свои́х сла́вимаго Бо́га, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, ны́не и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Притча дня:

Один парикмахер, подстригая клиента, разговорился с ним о Боге. – Если Бог существует, откуда тогда столько больных людей? Откуда беспризорные дети и несправедливые войны? Если бы Он действительно существовал, не было бы ни страданий, ни боли. Трудно представить себе любящего Бога, Который допускает всё это. Потому лично я не верю в Его существование. Тогда клиент сказал парикмахеру: – Знаете, что я скажу? Парикмахеров не существует. – Как это так? – удивился парикмахер. – Один из них сейчас перед вами. – Нет! – воскликнул клиент. – Их не существует, иначе не было бы столько заросших и небритых людей, как вон тот человек, который идёт по улице. – Ну, мил человек, дело ж не в парикмахерах! Просто люди сами ко мне не приходят. – В том-то и дело! – подтвердил клиент. – И я о том же: Бог есть! Просто люди не ищут Его и не приходят к Нему. Вот почему в мире так много боли и страданий.