Самые интересные и правдивые способы гадания онлайн на все случаи жизни

Польские имена: исторические сведения, варианты, значение

Поляки – ближние братья россиян и украинцев. Их культура, обычаи и мировоззрение очень схоже с нашим, что и неудивительно, ведь жители Польши – те же славяне, только западного происхождения. В этой статье рассмотрим польские имена: особенности появления и варианты со значением.

польские имена

Как возникали польские имена?

Поляки – выступают западнославянской народностью, преимущественно живущей в Польше. По численности в мире их насчитывается от пятидесяти пяти до шестидесяти миллионов людей. Кроме Польши, представителей данной нации также можно обнаружить на территории Соединённых Штатов, в Германии, Бразилии, Франции и других государствах. По религиозным предпочтениям поляки в большинстве своём католики (порядка 87-90%), а ещё православные и представители прочих религиозных течений.

Старинные польские имена, как и имена прочих славянских народностей, относятся к дохристианской эпохе. Так самые первые из имён образуются нарицательными или прозвищами людей:

  • Вильк (волк);
  • Голы (голый);
  • Коваль (кузнец).

Нередко малышам давали имя усопших родственников, в связи с чем, часть имён передавалась от одного поколения к другому и прочно обосновалась в народном именослове.

С разделением общества на социальные классы, отдельно выделилась знать. Здесь набирают популярность двухкомпонентные имена (такие как Казимир, Владислав, Мирослав и другие). Они довольно популярны и в наши дни.

Когда же на польские земли приходит в 9-10 столетиях христианство, то количество имён начинает увеличиваться. В частности, возникло много вариантов имяреков, связанных с Библией – Адам, Павел, Бернард и другие.

С завершением христианизации именослов пополняется имяреками канонизированных католиков. При этом имена заимствовались из латинских, греческих, древнееврейских имяреков.

Но брались они не только из перечисленных выше языков – так в польском именослове реально обнаружить предостаточно литовских вариантов. Здесь нужно вспомнить про государственный союз Великого Литовского княжества и Польского королевства, известного как «Люблинская уния». Красивые имена поляков того периода – Ольгерд, Гражина.

Примечательно, что имена с двумя составляющими (Чеслав – чтящий славу дома, Ярослав – обладающий большой славой), считаются традиционными и обладали классовой природой.

Современные жители Польши стараются не отставать от времени, старательно учитывают модные тенденции. И если в более древние времена в именах пытались увековечить память о святых, мучениках, то сейчас стараются ассоциировать своих малышей с персонажами популярных книг, фильмов и сериалов.

Правда, не все родители придерживаются таких нововведений, многие всё же выбирают традиционное имянаречение. Поэтому в Польше нередко можно повстречать варианты имён эпохи Средневековья – Анна, Ян, Пётр и другие.

Уменьшительно-ласкательные версии польских имён

По аналогии с большинством славянских народностей, уменьшительно-ласкательные версии имяреков есть и у представителей польской нации. Причём в отличие от, например, русского языка, где в официальной жизни используется полная версия имени, в Польше сокращения используются и в деловой жизни (Лех/Лешек Валенса – являющийся политическим активистом и деятелем).

Чтобы образовать такие формы польских имён, требуется подставить к ним суффиксы. При этом часто основа сокращается. Примеры:

  • для имён мужчин – это суффиксы –ек и у(с) (Болеслав – Болек, Карол – Каролёк).
  • для женщин – берутся суффиксы _у(ниа), -зиа, -(у)сиа: Ядвига – Ядвиниа, Ева – Евка.

польская актриса Барбара Брыльска

Как называли детей древние поляки?

  • Обряд имянаречения здесь не имел особых отличий от типичного для всех славян. Когда давали имярек своему чаду, то стремились защитить его от влияния злых сил и различных неприятностей.
  • А по достижении ребёнком возраста 9-12 лет, совершалось первое причастие, на котором малыш мог самостоятельно выбрать ещё одно имя. Последнее было не официальным и употреблялось только в быту.

Особенности произношения польских имён

Хотя достаточно большая часть имяреков поляк были заимствованы из чужестранной речи, их окончательное произношение отличается от аутентичных. К примеру, имя библейского апостола Иоанна меняется на Яна, а русского Фёдора на Теодора. Почему так происходит? Во всём виновата особая польская транскрипция. В ней работают следующие принципы:

  • букву l – произносят «ль»;
  • литера «у» — весьма напоминает русское «ы»;
  • «s» — аналогично звукам «шь» либо «щ».

Поэтому произношение имён на польском языке отличается от их звучания в других странах.

Особенности польского законодательства

В Польше нередко происходят изменения в применении конкретных имён, диктованные государственной властью.

Начинаются они с Тридентского собора (вторая часть 16 столетия), когда ввели официальный запрет на основную массу языческих имён. В связи с данным запретом большая часть старинных славянских имён была безвозвратно утрачена и может сегодня встречаться только в произведениях литературы (Свентобор, Мстивой и другие).

Что же касается сегодняшних реалий, то они таковы: каждому гражданину Польского государства разрешено иметь по два имени. Такая особенность объясняется тем, что многие из польских фамилий не несут информации о половой принадлежности человека, а часть имён используется одновременно и для мужчин, и для женщин (как, допустим, имя Мария).

Ещё совсем недавно государство запрещало полякам брать для имянаречения своих малышей иностранные имена, но в 2015 году этот запрет ликвидировали.

Польские имена женские: список, значение

Теперь перейдём непосредственно к обзору распространённых польских имён для женщин с описанием их основных характеристик.

  • Аделаида – высокого сословия;
  • Адрианна – тёмная;
  • Агнешка – чистая, непорочная;
  • Алисия – благополучная;
  • Анастасия – воскресшая;
  • Анжелика – ангелочек;
  • Анка – благодатная;
  • Аниела – божественный посланник;
  • Аполония – имеет силу и независима;
  • Азия – восходит солнышко;
  • Беатрис – счастливая;
  • Бенедикта – получившая благословение;
  • Берта – заметная;
  • Бланка – белоснежная, заметная;
  • Богумила – та, что мила Господу;
  • Богуслава – славящая Всевышнего;
  • Болеслава – владеющая большой славой;
  • Божена – подарок от Высших сил;
  • Бронислава – добрая заступница;
  • Бригида – обладающая силой;
  • Вацлава – ещё более славная;
  • Ветта – небольшая правительница;
  • Виеслава – наделённая огромной узнаваемостью;
  • Вига – сражение двух сторон;
  • Виолетта – цветочек фиалкового цвета;
  • Вислава – огромная популярность;
  • Владислава – владеющая понятиями чести;
  • Войцеха – утешительница воюющих;
  • Габриела – божественная девушка;
  • Гертруда – копьё мощи;
  • Гразина – красотка;
  • Дита – завоёванное достояние;
  • Доброслава – владеющая хорошей репутацией;
  • Доминика – она – собственность Всевышнего;
  • Ева – жизненная;
  • Злата – золото, а не девушка;
  • Зофия – толковая;
  • Зосия – разумная;
  • Ирена, Иренка – мирная;
  • Ивона – тисовое дерево;
  • Иовита – божественная;
  • Иосифа – ребёнок Господа;
  • Казимира – мир командования;
  • Карина – наделённая мужеством;
  • Каролина – смелая;
  • Кассия – девственная;
  • Катаржина – чистоплотная;
  • Клара – светлая, видная;
  • Клаудиа – хромающая;
  • Клементина – имеет милое сердце;
  • Констансия – твёрдая;
  • Корнелия – созданная из рога;
  • Кристиана – следующая за Христом;
  • Ксения – иного рода, иностранка;
  • Леслава – прекрасная защитница;
  • Лидия – прекрасная;
  • Людмила – несущая добро людям;
  • Людвика – известная амазонка;
  • Лючия – светлая;
  • Малгожата – жемчуг;
  • Мальвина – имеет лоб без морщинок;
  • Марила – целеустремлённая;
  • Мечислава – славящая людей;
  • Мирослава – мирная честь;
  • Родослава – владеющая честью;
  • Роза – закрытая;
  • Рута – приятельница;
  • Сара – женщина видного сословия;
  • Серафина – пылающее пламя;
  • Селестина – небеса;
  • Славомира – славная и мирная;
  • Соломея – миролюбивая;
  • Фелисия – счастливая;
  • Францишка – француженка;
  • Фридерика – миролюбивая правительница;
  • Чеслава – честное славление;
  • Юдита – еврейской национальности;
  • Юстина – живущая по справедливости;
  • Ягода – ягодка;
  • Ядвига – сражение двух сторон;
  • Ярослава – славящая приход весеннего сезона.

польские имена для девушек

Польские имена мужские: список, обозначения

Ознакомимся с популярными именами представителей сильного пола в Польше.

  • Алес – защищающий людей;
  • Амадей – любящий Всевышнего;
  • Амброзий – наделённый бессмертием;
  • Анестезий – тот, что воскресенье;
  • Анджей – мужественный воитель;
  • Антони – ценный;
  • Аркадиус – блаженствующий;
  • Августин – почитаемый;
  • Бартоломей – приходится ребёнком Талмею;
  • Бенедикт – получивший благословение;
  • Блейз – шепелявит;
  • Богуслав – наделённый славой Всевышнего;
  • Бозидар – подарок Господа;
  • Болека – великое славление;
  • Болеслав – огромное славление;
  • Бонифаций – будет иметь добрую долю;
  • Борис – воинственный, сражающийся;
  • Братомит – несущий добро братьям;
  • Бронислав – храбрый, оберегающий;
  • Валентин – наполненный здоровьем, силой;
  • Вацлав – владеющий огромной известностью;
  • Винсент – покоритель;
  • Витолд – властелин леса;
  • Владислав – правильное славление;
  • Влодек – разумно правящий;
  • Владзимеж – миролюбивый господин;
  • Войцех – утешитель;
  • Генрих – обеспеченный;
  • Джером – имярек святой личности;
  • Джозеф – умножающий богатства;
  • Дэвид – любимый мужчина;
  • Доброгост – хороший гость;
  • Добромил – добродушный и милый;
  • Доминик – принадлежащий Богу;
  • Ежи – фермер Захариас;
  • Збигнев – устраняющий зло;
  • Здзислав – славящий;
  • Зигфрид – побеждающий, мирный;
  • Зигмунд – защищающий;
  • Иван – помилованный Богом;
  • Игнатий – непросвещённый;
  • Илия – Всевышний мой;
  • Ипполит – он распрягает лошадей;
  • Казимир – мирно живущий;
  • Карол – мужчина;
  • Кирилл – хозяин;
  • Клаудиус – хромающий;
  • Колек – жало;
  • Константин – храбрый;
  • Кристин – христианин;
  • Лех – заступающийся за других;
  • Лев – лев;
  • Любомирз – огромная сила любви;
  • Любомир – любящий мир;
  • Максим – большой;
  • Марек – охраняет морскую стихию;
  • Мариус – повзрослевший;
  • Матеуш – подарок Господа;
  • Михал – напоминающий Господа;
  • Мечислав – меч славы;
  • Миколай – побеждающий народы;
  • Милогост – милый душой и гостеприимный;
  • Мирослав – славящий мир;
  • Мсцислав – славит место Нарцис;
  • Никифор – победитель;
  • Патрик – из благородного рода;
  • Пиотр – как каменная скала;
  • Пшемек – разумный, мыслящий;
  • Пшемисл – хитрый;
  • Радослав – владеющий доброй репутацией;
  • Радзимиш – прекрасная реальность;
  • Раслав – добрая слава;
  • Ришард – сильный правитель;
  • Роман – из Рима;
  • Росцислав – узурпирующий, славный;
  • Святопелк – благословляющий людей;
  • Святослав – наделённый прекрасной славой;
  • Себастиан – святой, почитаемый;
  • Селестина – небесного происхождения;
  • Сергиуш – воин;
  • Северин – серьёзный;
  • Сильвестр – лесной;
  • Симон – Господь услыхал его;
  • Славомир – славящий мир;
  • Станислав – добрый повелитель;
  • Стефан – имеющий царскую диадему на голове;
  • Счеосни – счастливый;
  • Тадзио – наделённый мужеством, доброй душой;
  • Томас – двойственный;
  • Тимон – честный;
  • Тимотеус – названный в честь Господа;
  • Феликс – счастье;
  • Фердинанд – он сражается за мирное небо;
  • Фрэнсис – связан с Францией;
  • Фридерик – правит мирно;
  • Хайнрич – владеющий богатствами, могуществом;
  • Эмерик – связанный с управлением;
  • Эугенюш – удачно родившийся;
  • Эустачи – любит трудиться;
  • Эгидиус – юноша, козлик;
  • Юлиуш – с кудряшками на голове;
  • Юрек – занимается сельским хозяйством;
  • Юстин – живущий по справедливости;
  • Ярек – ассоциируется с весной;
  • Ярогнев – злость весеннего сезона;
  • Яромир – мир весеннего сезона;
  • Яропелк – народная весна;
  • Ярослав – имеющий ярость и силу;
  • Яцек – гиацинтовый цветок

В завершение

Напоследок можно сделать вывод, что, несмотря на частые заимствования из чужой речи, в основном современные поляки предпочитают называть своих детей аутентичными именами. Благодаря чему сохраняются национальные различия, история и исконно польская речь.

Просмотрите в конце тематическое видео:

Marissa

Поделитесь с друзьями или сохраните для себя:

Оценка статьи:
1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (Пока оценок нет)
Загрузка...
Добавить комментарий